Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Lipstick» par Isac Elliot

(Lipstick)
(Rouge à lèvres)

Remember, you had me falling for you
Souviens-toi, tu m'avais fait craquer
Like it's September
Comme une allumette
You know I've been all over girl
Tu sais que j'ai connu plein de filles
But I never had seen somebody do the things that you do, do
Mais je n'avais jamais vu personne faire ce que tu fais, que tu fais
So help me
Alors aide-moi
The way I think about you, you know it ain't healthy
La façon dont je pense à toi, tu sais qu'elle est malsaine
I can't erase the mark you made when you left me
Je n'arrive pas à effacer la marque que tu m'as laissée en me quittant
And now you're stuck on me just like a tattoo
Maintenant, tu es collée sur moi comme un tatouage

One step closer
Un pas plus près
Anywhere you go, I'll follow baby
Où que tu ailles, je te suivrai, bébé
Can't get over
Je n'arrive pas à tourner la page
Every time I close my eyes I see your
Chaque fois que je ferme les yeux je vois ton

Lipstick, I can't believe that's all she left me with
Rouge à lèvres, je n'arrive pas à croire que c'est tout ce qu'elle m'a laissé
She stole my heart and then she ran with it
Elle m'a volé mon cœur et puis elle a filé avec
Leaving me nothing but that last kiss
En ne me laissant que ce dernier baiser
And a little bit of lipstick
Et un petit bout de rouge à lèvres

Right now, you're probably halfway to another town
En ce moment tu es sans doute à mi-chemin d'une autre ville
If you can hear me baby, turn around
Si tu m'entends, chérie, fais demi-tour
And give me more than just another kiss
Et donne-moi plus qu'un autre baiser
And a little bit of lipstick
Et un petit bout de rouge à lèvres

Lately, you're taking up the spotlight in my day dreams
Ces temps-ci, tu es sous le feu des projecteurs de mes rêveries
I'm tryna keep it cool, but I keep feeling
J'essaye de rester zen, mais mes sentiments ne s'arrêtent pas
And everything I do reminds me of you, you
Et tout ce que je fais me fait penser à toi, toi

One step closer
Un pas plus près
Anywhere you go, I'll follow baby
Où que tu ailles, je te suivrai, bébé
Can't get over
Je n'arrive pas à tourner la page
Every time I close my eyes I see your
Chaque fois que je ferme les yeux je vois ton

Lipstick, I can't believe that's all she left me with
Rouge à lèvres, je n'arrive pas à croire que c'est tout ce qu'elle m'a laissé
She stole my heart and then she ran with it
Elle m'a volé mon cœur et puis elle a filé avec
Leaving me nothing but that last kiss
En ne me laissant que ce dernier baiser
And a little bit of lipstick
Et un petit bout de rouge à lèvres

Right now, you're probably halfway to another town
En ce moment tu es sans doute à mi-chemin d'une autre ville
If you can hear me baby, turn around
Si tu m'entends, chérie, fais demi-tour
And give me more than just another kiss
Et donne-moi plus qu'un autre baiser
And a little bit of lipstick
Et un petit bout de rouge à lèvres

Oh, oh, oh, yeah
Oh, oh, oh, yeah
Come back, I'm ready for you
Reviens, je suis prêt
Come back, I want you
Reviens, je te veux
Come back, I'm ready for you
Reviens, je suis prêt
Come back, I want you
Reviens, je te veux

Yeah it makes your lipstick that's really rude
Ce que tu as fait avec ton rouge à lèvres c'est vraiment pas sympa
Your mom, your friends, they believe me too
Ta mère, tes amis, ils me croient aussi
I need you, but you need me too
J'ai besoin de toi, et toi aussi t'as besoin de moi
You know I got that sauce for your bbq
Tu sais bien que je suis doué
Yeah I got that sauce, got the sauce on them
Ouais j'emballe qui je veux, je les emballe toutes
Every time I eat I gotta floss on em
À chaque fois je me vante de toutes les filles que j'ai
Singing on the head, I gotta talk on it
On me taille une pipe, faut que j'en parle
Hardwood floors, baby girl we could ball on them
Des sexes féminins bien rasés, bébé on pourrait coucher ensemble
Saying I record too much, should love this song
On dit que j'enregistre trop de disques (1), tu devrais aimer cette chanson
And I don't talk when you in the club all night, no
Et je ne dis rien quand tu passes la nuit en boîte
Do your thang, it does me no harm
Fais ce que tu veux, ça ne me fait pas de mal
Just gimme your love baby, we alright
Donne-moi ton amour, chérie, tout va bien

Lipstick, I can't believe that's all she left me with
Rouge à lèvres, je n'arrive pas à croire que c'est tout ce qu'elle m'a laissé
She stole my heart and then she ran with it
Elle m'a volé mon cœur et puis elle a filé avec
Leaving me nothing but that last kiss
En ne me laissant que ce dernier baiser
And a little bit of lipstick
Et un petit bout de rouge à lèvres

Right now, you're probably halfway to another town
En ce moment tu es sans doute à mi-chemin d'une autre ville
If you can hear me baby, turn around
Si tu m'entends, chérie, fais demi-tour
And give me more than just another kiss
Et donne-moi plus qu'un autre baiser
And a little bit of lipstick
Et un petit bout de rouge à lèvres

Oh, oh, oh, yeah
Oh, oh, oh, yeah
Come back, I'm ready for you
Reviens, je suis prêt
Come back, I want you
Reviens, je te veux
Come back, I'm ready for you
Reviens, je suis prêt
Come back, I want you
Reviens, je te veux

_______________
(1) = "Saying I record too much" : jeu de mots entre "on dit que j'enregistre trop de disques" et "on dit que je couche avec trop de filles"

 
Publié par 10696 3 3 6 le 1er août 2021 à 6h35.
Faith
Chanteurs : Tyga, Isac Elliot
Albums : Faith

Voir la vidéo de «Lipstick»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000