Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Only Us (Ft. Laura Dreyfuss)» par Ben Platt

Only us
Seulement nous

(Zoé)
I don't need you to sell me on reasons to want you
Je n'ai pas besoin que tu me vendes des raisons de te vouloir
I don't need you to search for the proof that I should
Je n'ai pas besoin que tu cherches la preuve que je dois le faire
You don't have to convince me
Tu n'as pas besoin de me convaincre
You don't have to be scared you're not enough
Tu n'as pas besoin d'avoir peur de ne pas être suffisant
'Cause what we've got going is good
Parce que ce qu'on a, c'est bien

I don't need more reminders of all that's been broken
Je n'ai pas besoin de rappels de tout ce qui a été cassé
I don't need you to fix what I'd rather forget
Je n'ai pas besoin de toi pour réparer ce que je préfère oublier
Clear the slate and start over
Effacer l'ardoise et recommencer
Try to quiet the noises in your head
Essaie de faire taire les bruits dans ta tête
We can't compete with all that
On ne peut pas rivaliser avec tout ça

So what if it's us?
Et si c'était nous ?
What if it's us
Et si c'était nous ?
And only us
Et seulement nous
And what came before won't count anymore or matter
Et ce qui est arrivé avant ne comptera plus ou n'aura plus d'importance
Can we try that?
On peut essayer ça ?

What if it's you
Et si c'était toi
And what if it's me
Et si c'était moi
And what if that's all that we need it to be
Et c'est tout ce dont nous avons besoin
And the rest of the world falls away?
Et que le reste du monde s'écroule ?
What do you say?
Qu'est-ce que tu en dis ?

(Evan)
I never thought there'd be someone like you who would want me
Je n'ai jamais pensé qu'il y aurait quelqu'un comme toi qui voudrait de moi

(Zoé)
Well...
Et bien...

(Evan)
So I give you ten thousand reasons to not let me go
Alors je te donne dix mille raisons de ne pas me laisser partir
But if you really see me
Mais si tu me vois vraiment
If you like me for me and nothing else
Si tu m'aimes pour moi et rien d'autre
Well, that's all that I've wanted for longer than you could possibly know
Eh bien, c'est tout ce que j'ai voulu depuis plus longtemps que tu ne peux le savoir

So it can be us
Alors cela peut être nous
It can be us
Cela peut être nous
And only us
Et seulement nous
And what came before won't count anymore or matter
Et ce qui est arrivé avant ne comptera plus ou n'aura plus d'importance
We can try that
On peut essayer ça

(Evan & Zoé)
It's not so impossible
Ce n'est pas si impossible

(Evan)
Nobody else but the two of us here
Personne d'autre que nous deux ici

(Evan & Zoé)
'Cause you're saying it's possible
Parce que tu disque c'est possible

(Zoé)
We can just watch the whole world disappear
On peut regarder le monde entier disparaître

(Evan & Zoé)
'Til you're the only one
Jusqu'à ce que tu sois le seul
I still know how to see
Je sais toujours comment voir

(Evan)
It's just you and me
C'est juste toi et moi

(Zoé)
It'll be us
Ce sera nous
It'll be us
Ce sera nous
And only us
Et seulement nous
And what came before won't count anymore
Et ce qui est arrivé avant ne comptera plus

(Evan & Zoé)
We can try that
On peut essayer ça
You and me
Toi et moi
That's all that we need it to be
C'est tout ce dont nous avons besoin
And the rest of the world falls away
Et le reste du monde s'écroule
And the rest of the world falls away
Et le reste du monde s'écroule

The world falls away
Le monde s'écroule
The world falls away
Le monde s'écroule
And it's only us
Et il n'y a que nous

 
Publié par 8696 2 4 6 le 12 septembre 2021 à 12h53.
Waving Through A Window
Chanteurs : Ben Platt

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000