Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Guns In The Ghetto» par UB40

Daddy don't go out tonight
Papa ne sors pas ce soir
Just stay home till morning light
Reste à la maison jusqu'àu petit matin
Me and mamma don't feel right
Moi et maman on ne se sent pas bien
Please hold us tight
S'il te plaît serre-nous fort
Daddy why did you go to work
Papa pourquoi es-tu allé travailler
When you know just how much we love you so
Quand tu sais à quel point nous t'aimons
Please come back tomorrow
S'il te plait reviens demain

They're giving out guns in the ghetto
Ils distribuent des armes dans le ghetto
They're saying they will set you free
Ils disent qu'ils te libéreront
One day I'll have children of my own
Un jour j'aurai mes propres enfants
But I'm afraid they won't have me
Mais j'ai tellement peur qu'ils ne m'aient pas

Mamma, is Daddy home
Maman, est-ce que papa est à la maison
Why are you crying all alone
Pourquoi pleures-tu toutes seul
Grandma's tears have turned to stone
Les larmes de grand-mère n'arrête pas de coulé
And I'm all alone
Et je suis tout seul
Mamma, isn't daddy back
Maman, papa n'est pas rentré
I'm getting scared and that's a fact
J'ai tellement peur et c'est un fait
Why are we all dressed like that
Pourquoi sommes-nous tous habillés comme ça
All, all in black
Tous, tous en noir

They're giving out guns in the ghetto
Ils distribuent des armes dans le ghetto
They're saying they will set you free
Ils disent qu'ils te libéreront
One day I'll have children of my own
Un jour j'aurai mes propres enfants
But I'm afraid they won't have me
Mais j'ai tellement peur qu'ils ne m'aient pas

Daddy don't go out tonight
Papa ne sors pas ce soir
Just stay home till morning light
Reste à la maison jusqu'àu petit matin
Me and mamma don't feel right
Moi et maman on ne se sent pas bien
Please hold us tight
S'il te plaît serre-nous fort
Daddy why did you go to work
Papa pourquoi es-tu allé travailler
When you know just how much we love you so
Quand tu sais à quel point nous t'aimons
Please come back tomorrow
S'il te plait reviens demain

They're giving out guns in the ghetto
Ils distribuent des armes dans le ghetto
They're saying they will set you free
Ils disent qu'ils te libéreront
One day I'll have children of my own
Un jour j'aurai mes propres enfants
But I'm afraid they won't have me
Mais j'ai tellement peur qu'ils ne m'aient pas

Mamma, is Daddy home
Maman, est-ce que papa est à la maison
Why are you crying all alone
Pourquoi pleures-tu toutes seul
Grandma's tears have turned to stone
Les larmes de grand-mère n'arrête pas de coulé
And I'm chilled to the bone
Et je suis glacé jusqu'aux os
Mamma isn't daddy back
Maman, papa n'est pas rentré
I'm getting scared and that's a fact
J'ai tellement peur et c'est un fait
Why are we all dressed like that
Pourquoi sommes-nous tous habillés comme ça
All, all in black
Tous, tous en noir

They're giving out guns in the ghetto
Ils distribuent des armes dans le ghetto
They're saying they will set you free
Ils disent qu'ils te libéreront
One day I'll have children of my own
Un jour j'aurai mes propres enfants
But I'm afraid they won't have me
Mais j'ai tellement peur qu'ils ne m'aient pas

They're giving out guns in the ghetto
Ils distribuent des armes dans le ghetto
They're saying they will set you free
Ils disent qu'ils te libéreront
One day I'll have children of my own
Un jour j'aurai mes propres enfants
But I'm afraid they won't have me...
Mais j'ai tellement peur qu'ils ne m'aient pas...

___________

"Guns in the Ghetto" d'UB40 écrit par Brian Travers racontent une histoire poignante et émouvante sur les difficultés rencontrées par une famille vivant dans un ghetto touché par la violence et les conflits. La chanson explore les thèmes de la perte, de la peur et de l'impact de la violence sur des vies innocentes.

Les vers d'ouverture, dont « Papa ne sors pas ce soir, reste à la maison jusqu'au petit matin », illustrent le plaidoyer d'un enfant qui a peur pour la sécurité de son père dans un environnement dangereux. L'enfant exprime son inquiétude quant au bien-être de sa famille en chantant "Moi et maman, nous ne nous sentons pas bien, s'il te plaît serre-nous fort". Cela met en évidence la peur, la vulnérabilité et le désir de confort ressentis par les personnes vivant dans des circonstances aussi difficiles.

Il y a un sentiment de confusion et de désespoir dans les paroles, en particulier dans les lignes comme "Papa, pourquoi es-tu allé travailler, Quand tu sais à quel point nous t'aimons, s'il te plaît, reviens demain." Cela suggère que le père prend des risques en quittant la sécurité de son foyer pour subvenir aux besoins de sa famille, ce qui ajoute un élément de sacrifice et les dures réalités auxquelles sont confrontées les personnes vivant dans des zones défavorisées.

La question répétée : « Maman, papa n'est pas rentré, j'ai peur et c'est un fait, pourquoi sommes-nous tous habillés comme ça, tous en noir », souligne la perte et le chagrin vécus par la famille. La référence au fait d'être « habillé en noir » symbolise le deuil, suggérant la mort du père.

L’importance de cette chanson réside dans sa capacité à attirer l’attention sur les problèmes systémiques auxquels sont confrontés ceux qui vivent dans des zones pauvres et violentes. Les paroles d'UB40 évoquent l'empathie et la compassion, encourageant les auditeurs à réfléchir aux problèmes de société et à œuvrer pour un monde meilleur.

 
Publié par 12384 1 3 5 le 25 septembre 2021 à 8h34.
Guns in the Ghetto
Chanteurs : UB40

Voir la vidéo de «Guns In The Ghetto»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000