Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Thunder» par Lana Del Rey

Tonnerre

You roll like thunder when you come crashin' in
Tu débarques comme le tonnerre quand tu viens t’écraser
Town ain't been the same since you left with all your friends
La ville n’est plus la même depuis que tu es parti avec tous tes amis
You roll like thunder when you come crashin’ in
Tu débarques comme le tonnerre quand tu viens t’écraser
Regattas in the wind, that’s why you’re visiting
Des régates dans le vent, c’est pour ça que tu nous rends visite

You act like fucking Mr. Brightside when you're with all your friends
Tu agis comme “Monsieur Tout Va Bien” quand tu es avec tous tes amis
But I know what you're like when the party ends
Mais je sais comment tu es quand la fête est finie

Just do it
Juste, fais-le
Just do it, don’t wait
Juste, fais-le, n’attends pas
Just do it
Juste, fais-le
Just do it, don’t wait
Juste, fais-le, n’attends pas

You roll like thunder, pourin' all your drinks
Tu débarques comme le tonnerre, en te servant tous tes verres
The party's lit and you, my friend, half-cut when it begins
La fête est géniale et toi, mon ami, tu es déjà à moitié-ivre quand elle commence
You roll like thunder, you're tryna catch that wind
Tu débarques comme le tonnerre, tu essaies de saisir ce vent
That lightning in the bottle, that moonbeam in your hand
Cet éclair dans la bouteille, ce rayon de lune dans ta main

And you try to see the bright side when each new day begins
Et tu essaies de voir le bon côté des choses quand chaque nouvelle journée commence
But you're not satisfied at the rainbow's end
Mais tu n’es pas satisfait au pied de l’arc-en-ciel

Just do it
Juste, fais-le
Just do it, don’t wait
Juste, fais-le, n’attends pas
I don't wanna wait
Je ne veux pas attendre
Just do it
Juste, fais-le
Just do it, don't wait
Juste, fais-le, n’attends pas

'Cause if you're on fire, you're on fire (Just do it)
Car si tu es en feu, tu es en feu (Juste, fais-le)
Just keep burnin’ ‘til rain (Just do it, don't wait)
Continue de brûler jusqu’à la pluie (Juste, fais-le, n’attends pas)
Baby, keep me ablaze
Bébé, garde-moi en feu
Honey, if you're on fire, you're on fire (Just do it)
Chéri, si tu es en feu, tu es en feu (Juste, fais-le)
Just keep burning, keep me alive (Just do it, don’t wait)
Continue de brûler, garde-moi en vie (Juste, fais-le, n’attends pas)
Spare your blade
Epargne ta lame

Just do it
Juste, fais-le
Just do it, don’t wait
Juste, fais-le, n’attends pas
If hello just means goodbye then, honey, better walk away
Si bonjour signifie au revoir et bien, chéri, tu ferais mieux de t’en aller
Just do it
Juste, fais-le
Just do it, don’t wait
Juste, fais-le, n’attends pas
If hello just means goodbye then, honey, better walk away
Si bonjour signifie au revoir et bien, chéri, tu ferais mieux de t’en aller

Just do it
Juste, fais-le
Just do it, don’t wait
Juste, fais-le, n’attends pas
'Cause I don't wanna wait
Car je ne veux pas attendre
Just do it
Juste, fais-le
Just do it, don’t wait
Juste, fais-le, n’attends pas

(Just do it)
(Juste, fais-le)
(Just do it, don’t wait)
(Juste, fais-le, n’attends pas)
If you're on fire, you're on fire
Si tu es en feu, tu es en feu
You should just keep burning (Just do it)
Tu devrais juste continuer de brûler (Juste, fais-le)
(Just do it, don’t wait)
(Juste, fais-le, n’attends pas)
(Just do it)
(Juste, fais-le)
(Just do it, don’t wait)
(Juste, fais-le, n’attends pas)

 
Publié par 11627 3 3 6 le 25 octobre 2021 à 6h49.
Blue Banisters
Chanteurs : Lana Del Rey

Voir la vidéo de «Thunder»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000