Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Violets For Roses» par Lana Del Rey

Des Violettes Pour Des Roses

There’s something in the air
Il y a quelque chose dans l’air
The girls are runnin’ ‘round in summer dresses
Les filles courent en rondes dans leurs robes d’été
With their masks off and it makes me so happy
Sans leurs masques et ça me rend tellement heureuse
Larchmont Village smells like lilies of the valley
Larchmont Village sent le muguet
And the bookstore doors are opening
Et les portes des librairies s’ouvrent
And it's finally happening
Et ça arrive enfin

Ever since I fell out of love with you, I fell back in love with me
Depuis que je ne suis plus amoureuse de toi, je suis de nouveau amoureuse de moi
And, boy, does it feel sweet
Et, mon Dieu, qu’est-ce que c'est bon
Like a summer breeze
Comme une brise d’été
Ever since I fell out of love with you, I fell back in love with the city
Depuis que je ne suis plus amoureuse de toi, je suis de nouveau amoureuse de la ville
Like thе Paramount sign sparkling
Comme si le panneau Paramount brillait
Sparkling just for me
Brillait juste pour moi

You made me trade my violets for roses
Tu m’as fait échanger mes violettes pour des roses
You tried to trade in my new truck for Rolls's
Tu as essayé d’échanger mon nouveau camion pour une Rolls-Royce
Don’t forget all of these things that you love are the same things I hate
N’oublie pas que toutes ces choses que tu aimes sont les mêmes que je déteste
A simple life, I chose this
Une vie simple, c'est ce que j’ai choisi
You made me trade my violets for roses
Tu m’as fait échanger mes violettes pour des roses
You tried to take all the pink off my toes, and
Tu as essayé de retirer tout le rose de mes orteils, et
God knows the only mistake that a man can make
Dieu sait que la seule erreur qu’un homme peut faire
Is tryna make a woman change and trade her violets for roses
C'est d’essayer de changer une femme et d'échanger ses violettes pour des roses

Ah-la-ha, ah-ha
Trade her violets for roses

Échanger ses violettes pour des roses
Ah-la-ha, ah-ha

There's something in the air
Il y a quelque chose dans l’air
I hope it doesn't change, that it's for real
J’espère que ça ne changera pas, que c’est pour de vrai
The beginning of something big happening
Le début de quelque chose de grand qui se prépare
And by the Merthys Alleys
Et du côté des Merthys Alleys
In the streets have ceased
Dans les rues ont cessé
And still, the shadows haunt the avenue
Et toujours, les ombres hantent l’avenue
The silence is deafening
Le silence est assourdissant

Ever since I fell out of love with you, I fell back in love with the streets
Depuis que je ne suis plus amoureuse de toi, je suis de nouveau amoureuse des rues
And, boy, does it feel sweet
Et, mon Dieu, qu’est-ce que c’est bon
Like a summer breeze
Comme une brise d’été
Ever since I fell out of love with you, I breakdance to the backbeat
Depuis que je ne suis plus amoureuse de toi, je danse sur le backbeat
And, God, does it sound sweet
Et, Dieu, qu’est ce que le son est doux
Like it's playing just for me
Comme si on le jouait juste pour moi

You made me trade my violets for roses
Tu m’as fait échanger mes violettes pour des roses
You tried to trade in my new truck for Rolls's
Tu as essayé d’échanger mon nouveau camion pour une Rolls-Royce
Don’t forget all of these things that you love are the same things I hate
N’oublie pas que toutes ces choses que tu aimes sont les mêmes que je déteste
A simple life, I chose this
Une vie simple, c'est ce que j’ai choisi
You made me trade my violets for roses
Tu m’as fait échanger mes violettes pour des roses
You tried to take all the pink off my toes, and
Tu as essayé de retirer tout le rose de mes orteils, et
God knows the only mistake that a man can make
Dieu sait que la seule erreur qu’un homme peut faire
Is tryna make a woman change and trade her violets for roses
C'est d’essayer de changer une femme et d'échanger ses violettes pour des roses

Ah-la-ha, ah-ha
Trade her violets for roses

Échanger ses violettes pour des roses
Ah-la-ha, ah-ha
Trade her violets for roses

Échanger ses violettes pour des roses
(Ah-la-ha, ah-ha)

There’s something in the air
Il y a quelque chose dans l’air
The girls are runnin’ ‘round in summer dresses
Les filles courent en rondes dans leurs robes d’été
With their masks off and it makes me so happy
Sans leurs masques et ça me rend très heureuse

Contenu modifié par fierybkn

 
Publié par 11857 3 3 6 le 25 octobre 2021 à 7h10.
Blue Banisters
Chanteurs : Lana Del Rey

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000