Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «GIRL» par Maren Morris

(Verse 1)
Man, this shit's unflatterin', all up in my head again
I don't feel myself right now, maybe I should just lay down
If vanity's my vitamin, well, I don't feel the difference
I don't like myself right now, gotta find a way out

Mec, cette merde n'est pas flatteuse, c'est encore dans ma tête.
Je ne me sens pas moi-même en ce moment, je devrais peut-être m'allonger.
Si la vanité est ma vitamine, eh bien, je ne vois pas la différence.
Je ne m'aime pas en ce moment, je dois trouver un moyen de m'en sortir.

(Pre-Chorus 1)
What you feel is natural
But I don't wanna feel this anymore
Pick yourself up off the kitchen floor
What you waitin' for?

Ce que tu ressens est naturel
Mais je ne veux plus ressentir ça
Ramasse-toi sur le sol de la cuisine
Qu'est-ce que tu attends ?

(Chorus 1)
Girl, won't you stop your cryin'?
I know that you're tryin'
Everything's gonna be okay
Baby girl, don't you hang your head low
Don't you lose your halo
Everyone's gonna be okay
Baby girl

Ma fille, tu ne veux pas arrêter de pleurer ?
Je sais que tu essaies
Tout va bien se passer
Petite fille, ne baisse pas la tête
Ne perd pas ton halo
Tout va bien se passer
petite fille

(Verse 2)
Draw your comparisons, tryin' to find who's lesser than
I don't wanna wear your crown, there's enough to go around

Fais des comparaisons, essaye de trouver qui est moins bien que toi
Je ne veux pas porter ta couronne, il y en a assez pour tout le monde.

(Pre-Chorus 2)
What you feel is natural (Natural)
You don't gotta put up with this anymore (Anymore)
Pick yourself up off the kitchen floor (Oh)
Tell me what you waitin' for?

Ce que tu ressens est naturel (Naturel)
Tu ne dois plus supporter ça (Plus)
Relève-toi du sol de la cuisine (Oh)
Dis moi ce que tu attends ?

(Chorus 1)
Girl, won't you stop your cryin'?
I know that you're tryin'
Everything's gonna be okay
Baby girl, don't you hang your head low
Don't you lose your halo
Everyone's gonna be okay
Baby girl

Fille, ne veux-tu pas arrêter de pleurer ?
Je sais que tu essaies
Tout va bien se passer
Petite fille, ne baisse pas la tête
Ne perds-tu pas ton halo
Tout le monde ira bien
petite fille

(Bridge)
Girl, don't hang your head low
Don't lose your halo, don't lose your halo
Girl, don't hang your head low
Don't lose your halo, oh

Fille, ne baisse pas la tête
Ne perds pas ton halo, ne perds pas ton halo
Fille, ne baisse pas la tête
Ne perds pas ton halo, oh

(Chorus 2)
Girl, won't you stop your cryin'?
I know that you're tryin'
Everything's gonna be okay
Baby girl, don't you hang your head low
Don't you lose your halo
Everyone's gonna be okay
Baby girl, won't you stop your cryin'? (Won't you stop your cryin'?)
I know that you're tryin'
Everything's gonna be okay (Everything's gonna be okay)
Baby girl, don't you hang your head low
Don't you lose your halo
Everyone's gonna be okay (Everyone's gonna be okay)
Baby girl

Fille, ne veux-tu pas arrêter de pleurer ?
Je sais que tu essaies
Tout va bien se passer
Petite fille, ne baisse pas la tête
Ne perds-tu pas ton halo
Tout le monde ira bien
Petite fille, n'arrêteras-tu pas de pleurer ? (N'arrêteras-tu pas de pleurer ?)
Je sais que tu essaies
Tout ira bien (Tout ira bien)
Petite fille, ne baisse pas la tête
Ne perds-tu pas ton halo
Tout le monde ira bien (Tout le monde ira bien)
petite fille

(Outro)
Everyone's gonna be okay, baby
Mm mm mm, mm mm mm
Hoo hoo hoo, hoo

Tout le monde ira bien, bébé
mm mm mm, mm mm mm
Ho hoo hoo, hoo

__________
(Explication)
Couplet 1 première phrases Maren Morris Dit : C'est ce qui est ressorti de la conversation que j'ai eue avec Sarah et Greg le jour où nous avons écrit la chanson. Je ne jetais pas de paroles. Je parlais juste librement de la laideur avec laquelle je me comportais, pas d'une manière méchante, mais juste parce que tu te prends trop la tête. Comme si si quelqu'un gagnait quelque chose, il t'enlevait quelque chose, ce qui est juste une connerie complète et totale. Il y a de la place pour tout le monde, j'ai l'impression. Je détestais vraiment la façon dont je réagissais aux choses que les autres réussissaient. Et c'est tellement stupide parce que j'ai eu tellement de succès. Mais tu peux t'enfoncer dans un entonnoir de tes propres conneries pendant trop longtemps et puis tu réalises que je dois creuser pour en sortir. Et c'était vraiment peu flatteur. Et c'est comme si l'admettre était une chose si puissante une fois que tu l'as réalisé.

Couplet 1 3ème phrases Maren dit : Je me souviens avoir écrit si la vanité est ma vitamine avec Sarah et, en tant que geeks de l'écriture, on s'est dit, oh, c'est cool, l'allitération. Mais ça avait aussi beaucoup de sens parce qu'on venait juste d'aborder ce sujet majeur : comment faire la différence entre ce que tu es vraiment ou ce que tu es en train d'être complètement vaniteux ? Et nous sommes tous coupables de ça. Et c'était juste pour dire clairement que si j'avale constamment mes propres conneries, ça finira par devenir la réalité. Et comment trouver un moyen de s'éloigner de cette personne que l'on est en train de devenir et que l'on doit constamment contrôler. Il y a beaucoup de choses qui me permettent de garder le contrôle. Je pense que mon mari et les gens dont je m'entoure ont été extraordinaires. Je ne veux même pas penser au monstre que je serais probablement devenue si je n'avais pas eu un tel système de soutien autour de moi, probablement juste une personne horrible. Parce que bizarrement, quand tu deviens un artiste, si tu as besoin de lumière, quelqu'un a un briquet juste derrière. Et tu apprécies toutes ces choses, mais finalement tu ne sais plus comment faire les choses toi-même, et ça semble tellement nul. Mais je me souviens que je n'étais qu'un auteur-compositeur et que je regardais les artistes de Nashville et je me disais : "Je ne veux jamais devenir comme ça". Et il y a des gens et des situations qui m'ont empêché de devenir cette personne ces dernières années. Et finalement, j'ai réalisé que je devais me contrôler et arrêter de remettre en question chaque chanson que j'écris ou chaque interview que je donne. C'est comme si tu savais quoi ? Je suis moi-même. J'ai l'impression d'être quelqu'un d'assez bien et je continuerai à l'être si je m'entoure de personnes qui se soucient vraiment de moi.

Pré refrain Maren dit : Je pense que c'est dans la nature humaine de ressentir les hauts et les bas de la vie. Je veux dire, les choses, avoir un mauvais jour, avoir une mauvaise année. Je veux dire que les choses peuvent vraiment prendre un tournant pour le pire. Et puis les choses peuvent monter en flèche et puis vous ne pensez jamais que ça va s'arrêter. Il est donc tout à fait naturel de se dire qu'aujourd'hui, je suis nul, et ce n'est pas grave. Laissez-moi le dire à haute voix et le faire sortir dans l'univers et ne pas le retenir. Parce que c'est ce que vous pouvez tomber dans le piège de tout retenir et de ne jamais avoir d'échappatoire, sauf les négatifs. Et je réalise que si je le dis à haute voix, ce n'est pas aussi effrayant parce que je sais que quelqu'un dans le quartier ressent la même chose. Et je pense que c'est juste la nature humaine. C'est l'expérience humaine. Et c'est ce qui est beau, c'est de savoir que même si on se sent seul aujourd'hui, on ne peut pas prévoir ce qui se passera dans cinq heures. Donc demain pourrait être tout le contraire.

Refrain Maren dit : J'aime le fait que cette chanson change souvent de point de vue. Elle commence à la première personne, puis elle parle à la deuxième, puis elle change souvent de point de vue. Parce que c'est un peu comme ça qu'on se parle à nous-mêmes, je, je, je, et puis c'est comme si on se reprenait. Le refrain est comme un amour dur, une grande sœur ou un grand frère qui te dit "Oui, tu dois te reprendre en main et passer à autre chose pour l'instant, et on va avancer". Et parfois je réponds mieux aux gens qui me donnent des ordres comme ça au lieu de me dorloter. J'ai besoin de quelqu'un pour me botter le cul et me remettre sur le chemin de la droiture. J'ai aimé que ce soit un appel à l'action qui ne soit pas négatif. Il venait d'un lieu d'amour.

Anecdote de Maren Morris : Halo de Beyonce est en fait ma chanson de karaoké. Dans n'importe quel bar karaoké. Ouais, j'adore Beyonce. Et plus tôt dans la chanson, on parle d'une couronne. Et j'ai en quelque sorte imaginé dans cette partie, et j'ai vraiment sauté dans la cabine vocale à ce moment-là et j'ai improvisé parce que nous disons déjà dans le refrain, ne baisse pas la tête, ne perds pas ton auréole. J'ai donc repris les paroles que nous avions déjà écrites pour cette section du pont. Mais j'ai juste imaginé une couronne sur une tête et si tu es à terre et que tu baisses la tête, elle va tomber. Alors garde la tête haute et garde-la en haut, garde cette auréole en haut.

 
Publié par 4760 1 2 6 le 7 janvier 2022 à 10h24.
GIRL
Chanteurs : Maren Morris
Albums : GIRL

Voir la vidéo de «GIRL»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000