Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Rambling Man» par Laura Marling

Oh naive little me
Oh que je suis naïve
Asking what things you have seen
Te demandant les choses que tu as vu
And you’re vulnerable in your head
Et tu es vulnérable dans ta tête
You’ll scream and you’ll wait till you’re dead
Tu vas crier et tu vas attendre jusqu’à la mort

Creatures veiled by night
Des créatures voilées par la nuit
Following things that aren’t right
Qui suivent de mauvaises choses
And they’re tired and they need to be led
Et elles sont fatiguées et elles ont besoin d’être guidées
But you’ll scream and wait till you’re dead
Mais tu vas crier et tu vas attendre jusqu’à la mort

But give me to a rambling man
Mais donnez-moi à un nomade
Let it always be known that I was who I am
Faites toujours en sorte qu’ils sachent que j’étais qui je suis

Beaten battered cold
Fatiguée battue froide
My children will live just to grow old
Mes enfants vivront seulement pour vieillir
But if I sit here and weep
Mais si je m’assois ici et pleure
I’ll be blown over by the slightest of breeze
Je me dissiperais avec la plus légère des brises
And the weak need to be led
Et les faibles ont besoin d’être guidés
And the tender are carried to their bed
Et les tendres sont portés dans leurs lits
And it’s a cold and pale affair
Et c’est une pale et froide histoire
And I’ll be dammed if I’ll be found there
Et je serais damnée s’il on me retrouvais ici

But give me to a rambling man
Mais donnez-moi à un nomade
Let it always be known that I was who I am
Faites toujours en sorte qu’ils sachent que j’étais qui je suis

It’s funny that the first chords that you come to
C’est drôle la façon dont les premiers accords qui te viennent
Are the minor notes that come to serenade you
Sont les notes mineures qui viennent te jouer une sérénade
And it’s hard to accept yourself as someone you don’t desire
Et c’est difficile de t’accepter comme quelqu’un que tu ne désires pas être
As someone you don’t want to be
Comme quelqu’un que tu ne veux pas être

Oh, give me to a rambling man
Oh, donnez-moi à un nomade
Let it always be known that I was who I am
Faites toujours en sorte qu’ils sachent que j’étais qui je suis
Oh, give me to a rambling man
Oh, donnez-moi à un nomade
Let it always be known that I was who I am
Faites toujours en sorte qu’ils sachent que j’étais qui je suis

 
Publié par 11857 3 3 6 le 18 mars 2022 à 7h45.
I Speak Because I Can (2010)
Chanteurs : Laura Marling

Voir la vidéo de «Rambling Man»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000