Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «You're My Girl» par Neil Young

Well I took you for a walk up on the forest floor
Et je t'ai emmenée pour une ballade en forêt
Because I wanted to share some things
Parceque je voulais partager certaines choses
But it sure looked to me like you've been there before
Mais j'ai bien eu l'impression que tu étais déjà passée par là
It was such a natural thing
C'était bien naturel

You're my girl (My girl)
Tu es ma fille
And you're showing me now
Et tu me montres à présent
Just how grown up you are
À quel point tu as grandi
You're my girl (My girl)
Tu es ma fille
And I'll be letting you go someday
Et je vais devoir te laisser partir un jour

Please don't tell me that you're leaving me just yet
S'il te plait ne me dis pas que tu me quittes déjà
Cause I know I got to let you go (Let you go)
Car je sais que je dois te laisser partir
Please don't tell me that you're saying goodbye (Say good bye)
S'il te plait ne me dis pas que tu me dis au revoir.

Well I lit a candle on the Fourth of July
Alors j'ai allumé une bougie le 4 Juillet
But it didn't bring you home to me
Mais elle ne t'as pas ramenée chez nous
You went heading into summer on a natural high
Tu étais naturellement partie vers les sommets de l'été
With the world at your feet
Avec le monde à tes pieds

It's your time (Your time)
C'est ton heure
And you're showing me now
Et tu me montres à présent
Just how grown up you are
À quel point tu as grandi
It's your time (Your time)
C'est ton heure
And I'll be letting you go someday
Et je vais devoir te laisser partir un jour

Please don't tell me that you're leaving me just yet
S'il te plait ne me dis pas que tu me quittes déjà
Cause I know I got to let you go (Let you go)
Car je sais que je dois te laisser partir
Please don't tell me that you're saying goodbye (Say good bye)
S'il te plait ne me dis pas que tu me dis au revoir.

We went looking for faith on the forest floor
Nous sommes partis en quête de foi en forêt
And it showed up everywhere
Et elle était partout
In the sun and the water, and the falling leaves
Dans le soleil et l'eau, et les feuilles mortes
The falling leaves of time
Les feuilles mortes du temps.

You're my girl (My girl)
Tu es ma fille
And you're showing me now
Et tu me montres à présent
Just how grown up you are
À quel point tu as grandi
You're my girl (My girl)
Tu es ma fille
And I'll be letting you go someday
Et je vais devoir te laisser partir un jour

Please don't tell me that you're leaving me just yet
S'il te plait ne me dis pas que tu me quittes déjà
Cause I know I got to let you go (Let you go)
Car je sais que je dois te laisser partir
Please don't tell me that you're saying goodbye (Say good bye)
S'il te plait ne me dis pas que tu me dis au revoir.

_____________________
Amber Jean - la fille de Neil Young - a 17 ans, et va bientôt quitter le nid pour étudier les arts plastiques à l'université Kenyon, dans l'Ohio.

 
Publié par 13273 3 4 7 le 18 juillet 2022 à 15h55.
Are You Passionate ?
Compositeurs : Neil Young
Auteurs : Neil Young
Chanteurs originaux : Neil Young

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000