Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «THIQUE» par Beyoncé

Ass getting bigger
Racks getting bigger
Cash getting larger
He thought he was loving me good, I told him, "Go harder"
She thought she was killing that shit, I told her, "Go harder"
Just look at this alkaline wrist 'cause I got that water
Ass getting thicker
Cash getting thicker (Thicker, thicker)

Le cul devient plus grand
Les liasses deviennent plus grandes
Les billets deviennent plus larges
Il croyaient bien me faire l'amour, je lui ai dit, "va plus fort"
Elle croyait qu'elle déchirait tout, je lui ai dit, "va plus fort"
Tiens regarde mon poignet alcalin parce que j'ai cette eau
Le cul devient plus épais
Les billets deviennent épais

That's that thick, that's that real shit
That's that jelly, baby, champagne and cherry, baby
That's that thick, that's that ball drop
That's that keep going, that's that never stop

C'est épais, c'est du sérieux
C'est de la gelée, bébé, du Champagne et de la cerise, bébé
C'est épais, c'est cette balle qui rebondit
C'est ce continue d'avancer, c'est ce n'arrête jamais

That's that thick, that's that na-na, that oochie coochie, la-la
Yeah, this that Fiji agua, candy girl, piñata
Hit it in the car and take you back to the casa
Bet I got you rock now, that thick all over that yacht now
Uh, that's that Freaknik, that's that 1996
That's that moon Miami bass, twelve in the trunk, 808
Uh, that's that Castro, eat that shit like Maestro's
She say she on a diet, girl, you better not lose that ass, though

C'est épais, ce oochie coochie, la-la
Ouais, c'est cette eau Fiji, fille au bonbon, piñata
Le faire dans la voiture et te ramener à la maison
Je parie que je vous fais balancer maintenant, cette épaisseur est partout sur le yacht maintenant
Uh, c'est ce Freaknik, c'est ce 1996
C'est cette lune Miam Bass, 12 dans la voiture, 808
Uh, c'est ce Castro, mange ce truc comme Maestro's
Elle dit qu'elle est régime, meuf, tu ferais mieux de ne pas perdre ce cul, pourtant

Ooh, that's that strawberry, that's that grape and cherry
Ooh, this that Ginsu, cut that bitch like culinary
Ooh, that's the bounce, spend my money, make it count
If it's lost, then it get found, just keep dropping that shit down
That's that summer, that's them Hummers
That's that, "Girl, give me your number"
That's that Jordy, that's that scholar, that I just got out of college
That's that "I don't do this usually," "I don't know what you do to me"
That "I don't do this usually," "I don't know what you do to me"

Ooh, c'est cette fraise, c'est ce raisin et cette cerise
Ooh, c'est ce Ginsu, je la découpe façon culinaire
Ooh, c'est ce rebond, dépense mon argent, pour qu'il compte
Si c'est perdu, alors c'est retrouvé, laisse toujours tomber ce truc
C'est cet été, c'est ces Hummers
C'est ce "meuf donne-moi ton numéro"
C'est ce Jordy, c'est cet uniforme scolaire, c'est ce je viens juste de finir la fac
C'est ce "je fais pas ça d'habitude", "je comprends pas ce que tu me fais"
Ce "je fais pas ce d'habitude", "je comprends pas ce que tu me fais"

Boy, you crazy, body mean, back it up like limousine
You gotta make a fold out to fit a magazine, right
Girl, look at your body, right
Boy, take this in slow, don't let go
Tell me how bad you been wanting it
And hurry up, quick, 'fore the moment ends
I like what I hear, might be sleeping in
Screaming, "Beyoncé," chocolate ounces
Sit on that, bounce it, bounce it

Mec, t'es fou, mon corps signifie, balance-le en arrière comme une limousine
Il faudra faire une page dépliante pour que je rentre dans un magasine
Meuf, regarde ton corps, d'accord
Mec, vas-y doucement, ne laisse pas tomber
Dis-moi combien t'en as eu envie
Et dépêche-toi, vite, avant que le moment ne passe
J'aime ce que j'entends, je pourrais dormir dedans
Crier, Beyoncé, onces de chocolat
Assieds-toi dessus, rebondis, rebondis

Oh, baby, come feel me
Oh, baby, I'm all up in your mind (It's all yours)
Come here, come here (Let's make love)
Make love to your mind (I'm all up in your mind)
Make love to you (Make love to your mind)
Close your eyes (I'm all up in your mind)
I'll breathe you in, I'll think your thoughts
I'll read your mind, I'll read your mind

Oh bébé, viens me sentir
Oh, bébé, je suis entièrement dans ton esprit
Viens là, viens là
Je fais l'amour à ton esprit
Je te fais l'amour
Ferme tes yeux
Je t'inspirerai, je penserai tes pensées
Je lirai ton esprit, je lirai ton esprit

 
Publié par 14839 3 3 5 le 31 juillet 2022 à 6h53.
RENAISSANCE
Chanteurs : Beyoncé
Albums : RENAISSANCE

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000