Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Cardboard Box» par FLO

Stella
(Couplet 1: )
I got a confession

J'ai un aveu à faire
I don't think I want you anymore
Je crois que j'en ai fini avec toi
There's no room for questions
Pas la peine de poser des questions
I saw her panties on the bathroom floor
J'ai vu ses culottes sur le sol de la salle de bain

(Pré-refrain: )
Been putting up with this for far too long

On est en train de forcer depuis trop longtemps
You ain't gonna change, boy
Tu changeras pas, mec
What's the point in stringing me along?
A quoi ça sert de me garder avec toi ?
We're done for real
C'est fini pour de bon

Ensemble
(Refrain: )
So I'ma put your shit in a cardboard box

Donc j'vais foutre tes affaires dans une boîte en carton
Changing my number and I'm changing the locks
Changer mon numéro et changer les serrures
When you can't get in, know your heart gon' stop
Quand tu pourras pas rentrer, je sais que ton cœur va s'arrêter
You may be crying, but boy, I'm not
Peut-être que tu pleures, mec, mais pas moi
I'ma put your shit in a cardboard box
J'vais foutre tes affaires dans une boîte en carton
Changing my number and I'm changing the locks
Changer mon numéro et changer les serrures
Never liked your momma, so I guess she's blocked
J'ai jamais aimé ta mère donc j'imagine que je vais la bloquer
You may be crying, but boy, I'm not
Peut-être que tu pleures, mec, mais moi sûrement pas

Jorga
(Couplet 2: )
Stressin' (Stressin')

Du stress ?
Do you hear a stutter in my words?
Est-ce que tu m'entends bégayer ?
I see it as a blessing (See it as a blessing)
Je vois ça comme une bénédiction
Come take your shit 'cause you can go stay at hers, I
Viens prendre tes affaires parce que tu peux aller vivre chez elle, je

(Pré-refrain: )
Hope that she was worth my wastеd time

J'espère que ça valait vraiment le temps que tu m'as fait perdre
But could she do it like I do?
Mais est-ce qu'elle est aussi fraîche que moi ?
You need somеone to put you back in line
T'as besoin d'être remis en place
So you gon' see what I'll do
Donc tu vas voir ce que je vais faire

Ensemble
(Refrain: )
So I'ma put your shit in a cardboard box

Donc j'vais foutre tes affaires dans une boîte en carton
Changing my number and I'm changing the locks
Changer mon numéro et changer les serrures
When you can't get in, know your heart gon' stop
Quand tu pourras pas rentrer, je sais que ton cœur va s'arrêter
You may be crying, but boy, I'm not (Boy, you may be crying, but I'm not)
Peut-être que tu pleures, mec, mais pas moi (Mec, peut-être que tu pleures mais pas moi)
I'ma put your shit in a cardboard box (Board box)
J'vais foutre tes affaires dans une boîte en carton (boîte en carton)
Changing my number and I'm changing the locks (Changing all the locks now)
Changer mon numéro et changer les serrures (j'vais changer toutes les serrures maintenant)
Never liked your momma, so I guess she's blocked (Oh, woah)
J'ai jamais aimé ta mère donc j'imagine que je vais la bloquer (Oh, woah)
You may be crying, but boy, I'm not (Boy, I'm not)
Peut-être que tu pleures, mec, mais moi sûrement pas (Mec, pas moi)

Renée
(Pont : )
(Ah, ah, ah, ey, yeah, ey, yeah)
So I'ma put your jeans next to the dreams that you sold me

Donc je vais ranger tes jeans à côté des illusions que tu m'as vendus
Believe karma is a B and she gon' teach
Je crois que le karma est une chienne et tu vas le voir
(Ah, ah, ah, ah)
Said I'ma put your gold chains down the drain and your Rolly

J'ai dis que j'vais jeter tes chaînes en or dans les toilettes et tes Rolex
Might just drop a text to your homies
Peut-être envoyer un message à tes potes

Ensemble
(Refrain: )
So I'ma put your shit in a cardboard box (Oh, ah-ha)

Donc j'vais foutre tes affaires dans une boîte en carton (Oh, ah-ha)
Changing my number and I'm changing the locks (Changing the locks, yeah)
Changer mon numéro et changer les serrures (changer les serrures, ouais)
When you can't get in, know your heart gon' stop
Quand tu pourras pas rentrer, je sais que ton cœur va s'arrêter
You may be crying, but boy, I'm not (You might, boy)
Peut-être que tu pleures, mec, mais pas moi (Tu pleureras surement, mec)
I'ma put your shit in a cardboard box (Oh)
J'vais foutre tes affaires dans une boîte en carton (Oh)
Changing my number and I'm changing the locks (serrures)
Changer mon numéro et changer les serrures (serrures)
Never liked your momma, so I guess she's blocked (She's blocked)
J'ai jamais aimé ta mère donc j'imagine que je vais la bloquer (elle est bloquée)
You may be crying, but boy, I'm not (Ah)
Peut-être que tu pleures, mais pas moi (Ah)

Renée & Ensemble
(Outro: )
(So I'ma put your jeans next to the dreams that you sold me)

(Donc je vais ranger tes jeans à côté des illusions que tu m'as vendus)
(Mi-mi-mi-might just drop a text to your homie)
(Pe-pe-pe-peut-être envoyer un message à tes potes)
You may be crying, but boy, I'm not
Peut-être que tu pleures, mec, mais pas moi

 
Publié par 551 6 le 12 août 2022 à 8h12.
The Lead
Chanteurs : FLO
Albums : The Lead

Voir la vidéo de «Cardboard Box»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000