Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Stay In Your Cage» par Tip Stevens

I lured you with my dripping blood, pretended I was wounded
Je t'ai attiré avec mon sang qui coulait, j'ai prétendu être blessé
You smelled the blood, you smelled the blood, how not to feel excited
Tu as senti le sang, tu as senti le sang, comment ne pas être excité
I knew you’d come to me, cause I’m attractive
Je savais que tu viendrais à moi, parce que je suis attrayant
I knew you’d be interested
Je savais que tu serais intéressé

You tried to hunt me, tried to kill me, thought it would be easy
Tu as essayé de me chasser, de me tuer, tu pensais que ce serait facile
You can’t resist your inner drive, I’ve always known your weakness
Tu ne peux pas résister à ta pulsion intérieure, j'ai toujours connu ta faiblesse
I knew you’d come to me, cause I’m attractive
Je savais que tu viendrais à moi, parce que je suis attrayant
I knew you would be tempted
Je savais que tu serais tenté

You saw my trap, you saw it well and still you could not help it
Tu as vu mon piège, tu l'as bien vu, mais tu n'as pas pu t'en empêcher
You could not stop, you could not brake, cause you were too committed
Tu n'as pas pu t'arrêter, tu n'as pas pu freiner, car tu étais trop engagé
I knew you’d come to me, cause I’m attractive
Je savais que tu viendrais à moi, parce que je suis attrayant
I knew you’d come to me but it was far too easy
Je savais que tu viendrais à moi, mais c'était bien trop facile

Stay in your cage
Reste dans ta cage
Don’t try to beg me
N'essaie pas de me supplier
Stay in your cage
Reste dans ta cage
Don’t talk to me when you’re just looking for blood
Ne me parle pas quand tu cherches juste du sang
Don’t talk to me at all
Ne me parle pas du tout

Easy to claim that you have nothing to lose
C'est facile de prétendre que tu n'as rien à perdre

I never thought I would be pleased
Je n'ai jamais pensé que je serais heureux
To watch you in a cage
De te regarder dans une cage
I caught the beast but now I have to feed it
J'ai attrapé la bête, mais maintenant je dois la nourrir
And I will give it what it pleases
Et je lui donnerai ce qu'elle veut

Fresh meat will never heal what is rotten
La viande fraîche ne guérira jamais ce qui est pourri
Trust me, you’ll never heal, I’ll feed you with frustration
Crois-moi, tu ne guériras jamais, je vais te nourrir de frustration
Make you believe you could escape
Je te ferai croire que tu peux t'échapper
But never
Mais jamais
Ever
Jamais

Stay in your cage
Reste dans ta cage
Don’t try to beg me
N'essaie pas de me supplier
Stay in your cage
Reste dans ta cage
Don’t talk to me when you’re just looking for blood
Ne me parle pas quand tu cherches juste du sang
Don’t talk to me at all
Ne me parle pas du tout

Easy to claim that you have nothing to lose
C'est facile de prétendre que tu n'as rien à perdre

Stay in your fucking cage
Reste dans ta putain de cage
Stay in your fucking cage
Reste dans ta putain de cage
Stay in your fucking cage
Reste dans ta putain de cage
Stay in your fucking cage
Reste dans ta putain de cage

Stay in your cage
Reste dans ta cage
Stay in your cage
Reste dans ta cage

__________

Stay in your cage - Tip Stevens

 
Publié par 8696 2 4 6 le 25 octobre 2022 à 7h19.
Kaioty [EP]
Chanteurs : Tip Stevens
Albums : Kaioty [EP]

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000