Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Trojan Horse» par Central Cee

(Dave)
I'm feelin' villainous
I couldn't afford them kicks, I had one pair, and I cleaned them rigorous
Squeeze in junior, I feel like Vinícius
Young Gs stupid, but, they ain't idiots
It's scary, trap insidious
How you expect us to know how to love? You know?
I can't teach no one how to hustle, some man just got it
Back then I got chased by feds, I ran out of breath and I wanted to vomit
I hit that freak, she put me in cuffs, it trigger my trauma, I tell her to stop it
She wanna know if I'm really ballin', that girl there wanna weigh my wallet

Je me sens vilain
Je ne pouvais pas me permettre ces baskets, j'en avais une paire, et je les nettoyais soigneusement
Pressé dans mon adolescence, je me sens comme Vinícius
Les jeunes G sont stupides, mais, ils ne sont pas idiots
C'est effrayant, le piège est insidieux
Comment vous attendez-vous à ce que nous sachions comment aimer ? Tu sais ?
Je ne peux enseigner à personne comment se débrouiller, certains savent déjà faire
À l'époque, j'étais poursuivi par les flics, je suis à bout de souffle et je voulais vomir
J'ai touché cette nana, elle m'a mis les menottes, ça a déclenché mon traumatisme, je lui dis d'arrêter
Elle veut savoir si je suis vraiment en train de m'amuser, cette fille là veut peser mon portefeuille

(Central Cee)
We ain't doin' irrational get backs, creep up clean when they least expect it
Hygiene's poor, look at the floor, there's insects crawlin', I could've got sepsis
Nasty, still try fuck on my step-sis (Huh)
Ran through 'nough of these famous girls, but I still got some on my checklist
Bare gunman on my guestlist
I took bro-bro out of the trenches
Jump out the Volvo, jump out the Lexus, active
He ain't got no preference, slapped it
But, when I retrospected, I could've been calm and collected
Avoided a problem and fleed the scene
Too vocal, don't need no beat
I go old-school like Evisu Jeans
Who's that with the cargos and Corteiz?
The back poke out and the waist petite
Got flown out all the way to Greece
She got great physique

Nous ne faisons pas de représailles irrationnelles, on surgit proprement quand ils s'y attendent le moins
L'hygiène est mauvaise, regarde le sol, il y a des insectes qui rampent, j'aurais pu attraper une septicémie
C'est dégoûtant, j'essaie toujours de baiser ma demi-sœur (Hein)
J'ai déjà fréquenté plein de ces filles célèbres, mais j'en ai encore quelques-unes sur ma liste
Plein de mecs armés sur ma liste d'invités
J'ai sorti mon frère des tranchées
Sortir de la Volvo, sortir de la Lexus, actif
Il n'a pas de préférence, il a claqué
Mais, quand j'y repense, j'aurais pu être calme et posé
Éviter un problème et fuir la scène
Trop vocal, pas besoin de beat
Je fais à l'ancienne comme les jeans Evisu
Qui est-ce avec les cargos et les Corteiz ?
Le derrière ressort et la taille est petite
Elle a été volée jusqu'en Grèce
Elle a une belle physique

(Dave)
2 A.M., I'm callin' Clint, like, "Yo, who's that girl in the vest?"
I'll send a delivery text, I know that it's wrong, it is what it is
Broski locked, I'm visitin' him
Brought eaters to the prison for him
Vision for him, and it's bigger than him
Disrespect, I'm sizzlin' him
That girl look like SZA to me
How you upset that I cut you off when you basically handed the scissors to me?
Two-man step, diligently (Grrah)
Watch my back vigilantly
My young boy do man differently
She wanna show them girl she know me, call my government name
I never tucked my shirt in school, so why would I grow up and tuck my chain?
Hide my face like, "Fuck the fame"
Trustin' different, but love's the same

2 heures du matin, j'appelle Clint, genre, "Yo, c'est qui cette fille dans le gilet ?"
J'envoie un message de livraison, je sais que c'est mal, c'est ce que c'est
Mon pote est enfermé, je lui rends visite
J'ai amené des mangeurs à la prison pour lui
Une vision pour lui, et c'est plus grand que lui
Manque de respect, je le fais grésiller
Cette fille me rappelle SZA
Comment tu es contrariée que je t'ai écartée quand tu m'as pratiquement donné les ciseaux ?
Deux gars marchent, diligemment (Grrah)
Je surveille mon dos avec vigilance
Mon jeune garçon s'occupe des mecs différemment
Elle veut montrer à ces filles qu'elle me connaît, elle appelle mon nom de naissance
Je n'ai jamais rentré ma chemise à l'école, alors pourquoi je grandirais et je rentrerais ma chaîne ?
Je cache mon visage comme, "Merde à la célébrité"
Faire confiance c'est différent, mais l'amour c'est pareil

(Central Cee)
I don't trust anyone lately, this lifestyle sendin' me crazy
Who's to say that they'll never betray me? Rusty one from the 1980s
But the new plate, a millennium baby
She deserve a standin' ovation the way that she got on her knees and ate me
Two hands, Lord Jesus, save me
We all know the industry's fake, the streets fake as well
Stand up for my rights like Santan Dave, them man stand up like Dave Chappelle
You can lock the lock, but the trap don't stop
Half of the block get paid in jail
That was a risky text before
And, now it's no danger, I'm on a major scale

Je ne fais confiance à personne ces derniers temps, ce style de vie me rend fou
Qui peut dire qu'ils ne me trahiront jamais ? Un truc rouillé des années 1980
Mais la nouvelle plaque, un bébé du millénaire
Elle mérite une standing ovation pour la façon dont elle s'est mise à genoux et m'a mangé
Deux mains, Seigneur Jésus, sauve-moi
On sait tous que l'industrie est fausse, les rues sont fausses aussi
Je défends mes droits comme Santan Dave, ces gars se lèvent comme Dave Chappelle
Tu peux verrouiller la serrure, mais le piège ne s'arrête pas
La moitié du bloc est payée en prison
C'était un texto risqué avant
Et, maintenant il n'y a plus de danger, je suis sur une grande échelle

(Dave)
That was a risky text before, if I send that now, there ain't no danger
The way that the light bounce of off these GIAs make gyal act stranger
Got love for all of the young Gs bookin' a flight, and I'm headed to Asia
Four and a baby goin' away, times were hard, I slept in a manger
Give her the Trojan, give her the Trojan Horse, I feel like Troy
Had a revolver, decomposin' hid in the woods, I feel like Roy
She give me a whine, blood rushed to my genitals
Lucky for me, she could feel my—
Is it right? Won't say that it is
Shame that it is and it is what it is

C'était un message risqué avant, si je l'envoie maintenant, il n'y a plus de danger
La façon dont la lumière rebondit sur ces GIAs fait agir les filles de manière étrange
J'ai de l'amour pour tous les jeunes G qui réservent un vol, et je me dirige vers l'Asie
Quatre et demi s'en vont, les temps étaient durs, j'ai dormi dans une mangeoire
Je lui donne le cheval de Troie, je me sens comme Troy
J'avais un revolver, en décomposition caché dans les bois, je me sens comme Roy
Elle me donne un coup de rein, le sang afflue à mes parties génitales
Heureusement pour moi, elle pouvait sentir mon
Est-ce bien ? Je ne dirais pas que oui
C'est dommage que ce soit ainsi et que c'est ce que c'est

(Central Cee)
Oi, Dave, I don't even wanna release (Why?)
I don't wanna be mentioned in the same sentence as none of these creeps
I don't wanna come to your session, I don't wanna jump on none of your beats
We could talk 'bout direct debit, my monthly payment a hundred Gs
Taxman on me, I keep receipts
My biggest paigons HMRC (Huh)
Bro got it in masjid, he got a mad ting under his kameez
Bad one watchin' her calories, long ting, 'cause, I wanna go out to eat
Hella petite like Bella Hadid, so I handle it delicately, she kind of surprised I got elegant speech

Hé, Dave, je ne veux même pas sortir de disque (Pourquoi ?)
Je ne veux pas être mentionné dans la même phrase que ces minables
Je ne veux pas venir à ta session, je ne veux pas sauter sur aucun de tes beats
On pourrait parler de prélèvement automatique, mon paiement mensuel est de cent mille
Le percepteur est sur moi, je garde les reçus
Mes plus grands ennemis sont les impôts (Hein)
Mon frère l'a dans la mosquée, il a une chose folle sous sa kameez
Une belle fille qui regarde ses calories, un truc long, parce que, je veux sortir manger
Toute petite comme Bella Hadid, alors je m'en occupe délicatement, elle est surprise que j'ai un discours élégant

(Dave)
I got a ting from DC, Harley Quinn, feel like the Joker
Back then, I had my nank in Dallas, Texas hold 'em, me and my poker
Antisocial, I'm a loner
He got done up in mid-November and didn't recover 'til late October
You'll need more than sling on a shoulder
Young black Brit in Italian kit, I feel like Tammy in Roma
I had the Range with the extra seats, so I squeeze that bitch in the back of the Rover
Cliffs of Dover, white on sea
Who's that there on the C2C?
She want a man with decent P
And her ex is a factor, Misha B
Let's not talk 'bout makin' a mill', this year, I average one in a month
Had a vision of runnin' it up, and it's workin' well like rum in a punch
In DLT I ain't come for a brunch
Who's that brownin' sat in a passy
I have plans of a cash and carry, my legs was dry, my elbows ashy

J'ai une nana de DC, Harley Quinn, je me sens comme le Joker
À l'époque, j'avais mon couteau à Dallas, Texas hold 'em, moi et mon poker
Antisocial, je suis un solitaire
Il a été fait en plein novembre et n'a pas récupéré jusqu'à fin octobre
Tu auras besoin de plus qu'une écharpe sur l'épaule
Jeune britannique noir en tenue italienne, je me sens comme Tammy à Rome
J'avais le Range avec les sièges supplémentaires, alors je la serre dans le dos du Rover
Falaises de Douvres, blanc sur mer
Qui est-ce là sur le C2C ?
Elle veut un homme avec de la bonne thune
Et son ex est un facteur, Misha B
Ne parlons pas de faire un million, cette année, j'en fais un par mois en moyenne
J'avais une vision de courir, et ça marche bien comme du rhum dans un punch
Au DLT je ne suis pas venu pour un brunch
Qui est cette brune assise en passager
J'ai des plans pour un cash and carry, mes jambes étaient sèches, mes coudes cendrés

(Dave)
Ayy, speakin' of ash, I beg you man 'low with the smoking, bruv
Please bro, burnin' tobacco in the booth you man are killin' me
Tryna fuckin' record

Ayy, en parlant de cendres, je vous supplie de calmer la fumée, les gars
S'il vous plaît, brûler du tabac dans la cabine vous me tuez
J'essaie de foutre enregistrer

 
Publié par 46951 2 3 6 le 8 juin 2023 à 8h48.
Split Decision
Chanteurs : Dave, Central Cee

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000