Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Family Tree» par Ethel Cain

These crosses all over my body
Ces croix partout sur mon corps
Remind me of who I used to be
Me rappelle celle que j’étais
Give myself up to him in offering
Je me donne à lui en offrande
Let him make a woman out of me
Je le laisse faire de moi une femme
I’m just a child but I’m not above violence
Je ne suis qu’une enfant mais je ne suis pas au-dessus de la violence
My mama raised me better than that
Ma maman ne m’a pas élevé comme ça
When the preacher talks, that man demands his silence
Quand le prêcheur parle, cet homme demande son silence
And daddy said “shoot first then run and don’t look back”
Et papa disait “tire en premier puis cours et ne regarde pas derrière”

So take me down to the river and bathe me clean
Alors emmène-moi jusqu’à la rivière et lave-moi
Put me on the back of your white horse to ride
Mets-moi sur le dos de ton cheval blanc pour aller
All the way to the chapel, let you wash all over me
Jusqu’à la chapelle, je te laisse me laver de tout ton poids

I’ve killed before and I’ll kill again
J’ai tué auparavant et je tuerai à nouveau
Take the noose off, wrap it tight around my hand
Je retire le nœud, l’enroule fermement autour de ma main
They say heaven hath no fury like a woman scorned
L’enfer n’a pas de fureur égale à celle d’une femme bafouée
And baby, hell don’t scare me, I’ve been times before
Et bébé, l’enfer ne me fait pas peur, j’y suis souvent allée

So take me down to the river and bathe me clean
Alors emmène-moi jusqu’à la rivière et lave-moi
Put me on the back of your white horse to ride
Mets-moi sur le dos de ton cheval blanc pour aller
All the way to the chapel, let you wash all over me
Jusqu’à la chapelle, je te laisse me laver de tout ton poids

These crosses all over my body
Ces croix partout sur mon corps
Remind me of who I used to be
Me rappelle celle que j’étais
Let Christ forgive these bones I’ve been hiding
Laisse le Christ pardonner ces os que j’ai caché
And the bones I’m about to leave
Et ces os que je m’apprête à laisser

So take me down to the river and bathe me clean
Alors emmène-moi jusqu’à la rivière et lave-moi
Put me on the back of your white horse to ride
Mets-moi sur le dos de ton cheval blanc pour aller
All the way to the chapel, let you wash all over me
Jusqu’à la chapelle, je te laisse me laver de tout ton poids

 
Publié par 11626 3 3 6 le 24 juin 2023 à 6h18.
Preacher’s Daughter
Chanteurs : Ethel Cain

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000