Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Stabbing In The Dark» par Ice Nine Kills

Stabbing in the dark
Poignarder dans le noir

In calculated silence
Dans un silence calculé
Captivated by the violence of the play
Captivé par la violence du spectacle
Fifteen years ago today
Il y a quinze ans aujourd'hui
Oh, an evil evolution
Oh, une évolution maléfique
Will bring a feeble institution to its knees
Mettra une faible institution à genoux
Oh, doctor can't you see?
Oh, docteur ne voyez vous pas ?

That when the hands of fate
Que quand les mains du destin
Fall on the midnight hour
Tombent sur l'heure de minuit
Behind this mask of hate
Derrière ce masque de haine
I don the devil's power
Je revêts le pouvoir du diable

These are the devil's eyes
Ce sont les yeux du diable
The devil's eyes
Les yeux du diable
Go!

A former portrait of perfection
Un ancien portrait de perfection
Painted without plight
Peint sans difficulté
Now Haddonfield's my battlefield
Maintenant Haddondield est mon champ de bataille
Your kids won't make it home tonight
Vos enfants ne rentreront pas à la maison ce soir
With a madness void of reason,
Avec un vide de raison fou
I kill with every strike
Je tue à chaque coup
I'll haunt you day after day
Je vous hanterai jour après jour
Knife after knife
Couteau après couteau*
Day after day
Jour après jour
Knife after knife
Couteau après couteau
Taking life after life
Prenant vie après vie

When the hands of fate
Quand les mains du destin
Fall on the midnight hour
Tombent sur l'heure de minuit
Behind this mask of hate
Derrière ce masque de haine
I don the devil's power
Je revêts le pouvoir du diable
If there's life in the shadows
S'il y a de la vie dans les ombres
Let the knife leave its mark
Que le couteau laisse sa marque
When the certainty of safety feels like stabbing
Quand la certitude de la sécurité est comme poignarder
Stabbing in the dark
Poignarder dans le noir

You'll learn a heartless human harvest
Vous apprendrez une récolte humaine sans coeur
Feeds this festival of flesh
Nourrit ce festival de chair
Stalking at the top
Stalkant au sommet
Scream of the crop
Cri de la culture
A silent cut above the rest
Une coupure silencieuce au dessus du reste
Where blood's thicker than water
Là où le sang est plus épais que l'eau
I've carved up quite a scene
J'ai gravé une sacrée scène
With your worst fears carved on this white veneer
Avec vos pires peurs gravés sur ce blanc placage
I'll change the face of Halloween
Je changerai la face d'Halloween
You can't kill the boogeyman
Vous ne pouvez pas tuer le croque-mitaine

When the hands of fate
Quand les mains du destin
Fall on the midnight hour
Tombent sur l'heure de minuit
Behind this mask of hate
Derrière ce masque de haine
I don the devil's power
Je revêts le pouvoir du diable
If there's life in the shadows
S'il y a de la vie dans les ombres
Let the knife leave its mark
Que le couteau laisse sa marque
When the certainty of safety feels like stabbing
Quand la certitude de la sécurité est comme poignarder
Stabbing in the dark
Poignarder dans le noir

All units respond, multiple fatalities reported on Orange Grove Ave
A toutes les unités, de nombreux décès signalés sur Orange Grove Avenue
Suspect has been identified as one Michael Myers
Le suspect a été identifié comme étant un Michael Myers
He is armed and extremely dangerous
ll est armé et extrêmement dangereux
Shoot to kill, I repeat, shoot to kill over
Tirez pour tuer, je répète, tirez pour tuer, over

I am a shadow where there once was light
Je suis une ombre là où il y avait avant une lumière
Strangling all signs of life
Etranglant tout signe de vie
It's either you or some kid down the street
C'est soit toi soit un enfant dans la rue
The choice is yours
Le choix est tien
Trick or fucking treat
Des bonbons ou un putain de sort

Michael!
Stop it!
Arrête !

Ah!

When the hands of fate
Quand les mains du destin
Fall on the midnight hour
Tombent sur l'heure de minuit
Behind this mask of hate
Derrière ce masque de haine
I don the devil's power
Je revêts le pouvoir du diable
If there's life in the shadows
S'il y a de la vie dans les ombres
Let the knife leave its mark
Que le couteau laisse sa marque
When the certainty of safety feels like stabbing
Quand la certitude de la sécurité est comme poignarder
Stabbing in the dark
Poignarder dans le noir

________________

*Jeu de mot entre le mot "knife" signifiant couteau, et le mot "night" signifiant nuit, en parallèle donc avec le "day after day" précédent.
Cette chanson s'inspire de la série de films d'horreur Halloween.

 
Publié par 5577 1 3 4 le 1er août 2023 à 6h52.
The Silver Screams
Chanteurs : Ice Nine Kills

Voir la vidéo de «Stabbing In The Dark»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000