Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Better Things» par Aespa

- Karina, (Ningning)
(Chorus:)
Oh, oh-oh, got better things to do with my time

Oh j'ai mieux à faire de mon temps
Better things to do with my time, do with my time than you
Mieux à faire de mon temps, faire de mon temps qu'avec toi
Oh-oh, I got better things to do with my time
Oh, j'ai mieux à faire de mon temps
Better things to do with my time, do with my time
Mieux à faire de mon temps, faire de mon temps

- Winter, Giselle
I wasn't ever sure that I loved you
Je n'ai jamais été certaine de t'aimer
But I was always sure you would let me down
Mais j'ai toujours été sûre que tu me laisserais tomber
Wasn't ever sure if I trust you
Je n'étais jamais cartaine de te faire confiance
But I'm so goddamn sure my energy is just too precious to waste
Mais je suis tellement sûre que mon énergie est trop précieuse pour être gaspillée
So now you, now you wanna
Alors maintenant tu, maintenant tu voudrais

- Ningning, Giselle
Know me, wanna know me
Me connaitre, voudrais me connaitre
Wanna know all about me, wanna know about me
Tu veux tout savoir de moi, veux tout savoir de moi
But he can't have me 'cause I left him alone
Mais il ne peut pas m'avoir parce que je l'ai délaissé
You know you wanna know me, wanna know me
Tu sais voudrais me connaitre, voudrais me connaitre
Wanna know all about me, wanna know about me
Voudrais tout savoir de moi, voudrais tout savoir de moi
But he can't have me 'cause I'm gone, no-no, know
Mais il ne peut pas m'avoir parce que je suis partie, non-non, sache

Karina, Winter, Ningning, Giselle
(Chorus:)
That I, I-I got better things to do with my time

Que j'ai, j'ai mieux à faire de mon temps
Better things to do with my time, do with my time than you
Mieux à faire de mon temps, faire de mon temps qu'avec toi
Oh-oh, I got better things to do with my time
Oh j'ai mieux à faire de mon temps
Better things to do with my time, do with my time than you (Break it down)
Mieux à faire de mon temps, faire de mon temps qu'avec toi (arrête)
Oh-oh, I, better things to do with my time
Oh j'ai mieux à faire de mon temps
Better things to do with my time, do with my time than you (Yes)
Mieux à faire de mon temps, faire de mon temps qu'avec toi (oui)

- Ningning, Winter, Karina
Wasn't ever sure if I loved you
Jamais été très sûre de t'aimer
But I was always sure you woulda loved me back
Mais j'ai toujours été sûre que tu m'aimerais en retour
You had me right, right, right at my weakest, yeah
Tu m'as eue pile dans un moment de faiblesse
Now you're hurtin', I can see you're mad
Maintenant tu as mal, je peux voir que tu es en colère
'Cause you never gonna get that back, now I know you wanna
Parce que tu ne récupéreras jamais ça, maintenant je sais que tu voudrais

- Winter, Karina, Ningning
Know me, wanna know me
Me connaitre, voudrais me connaitre
Wanna know all about me, wanna know about me
Voudrais tout savoir de moi, voudrais tout savoir de moi
But he can't have me 'cause I left him alone (I left him alone)
Mais il ne peut m'avoir parce que je l'ai délaissé (je l'ai délaissé)
I know you wanna know me, wanna know me
Je sais que tu voudrais me connaitre, voudrais me connaitre
Wanna know all about me, wanna know about me
Voudrais tout savoir de moi, voudrais tout savoir de moi
But he can't have me 'cause I'm gone, no-no, know
Mais il ne peut pas m'avoir parce que je suis partie, non-non, sache

- Ningning, Giselle, Karina
That I, I got better things to do with my time
Que j'ai, j'ai mieux à faire de mon temps
Better things to do with my time, do with my time than you
Mieux à faire de mon temps, faire de mon temps qu'avec toi
Oh-oh, I got better things to do with my time
Oh j'ai mieux à faire de mon temps
Better things to do with my time, do with my time (Break it down)
Mieux à faire de mon temps, faire de mon temps qu'avec toi (arrête)

- Karina, Giselle, Winter, Ningning
I'm sorry that it hurts you
Je suis désolée que ça te fasse mal
No, I'm sorry I ain't sorry
Non, désolée je ne suis pas désolée
​aespa, big girls makin' money
aespa, les grandes filles gagnent de l'argent
​aespa, you're our number one fan now
​aespa, tu es notre fan numéro un maintenant
You can only see me at our sold out shows (Sold out show)
Tu ne peux me voir qu'à nos spectacles à guichets fermés (spectacle à guichets fermés)
Will I ever go back? (No)
Vais-je revenir un jour ? (non)
Will I ever trip up? (No)
Vais-je jamais faire un faux pas ? (non)
Will I ever pull up on him? (No)
Irai-je le voir ? (non)
Watch and see, 'bout to throw another rhythm on him (Oh, that I)
Attends voir, je suis sur le point de lui balancer un autre rythme (Oh, que je)

- Ensemble
(Chorus:)
I, I-I got better things to do with my time

Oh, j'ai mieux à faire de mon temps
Better things to do with my time, do with my time than you (Yes)
Mieux à faire de mon temps, mieux à faire de mon temps qu'avec toi
Oh-oh, I got better things to do with my time
Oh, j'ai mieux à faire de mon temps
Better things to do with my time, do with my time (Break it down)
Mieux à faire de mon temps, faire de mon temps (arrête)

(Hey) I got better
J'ai mieux
(Hey) Things to do
À faire
With my time
De mon temps
(Hey) I got better
J'ai mieux
(Hey) Things to do
À faire
With my time
De mon temps

I'm sorry that it hurts you
Je suis désolée que ça te fasse mal
No, I'm sorry I ain't sorry
Non, désolée je ne suis pas désolée
​aespa, big girls makin' money
aespa, les grandes filles gagnent de l'argent
​aespa, you're our number one fan now
​aespa, tu es notre fan numéro un maintenant
You can only see me at our sold out shows (Sold out show)
Tu ne peux me voir qu'à nos spectacles à guichets fermés (spectacle à guichets fermés)
Will I ever go back? (No)
Vais-je revenir un jour ? (non)
Will I ever trip up? (No)
Vais-je jamais faire un faux pas ? (non)
Will I ever pull up on him? (No)
Irai-je le voir ? (non)
Watch and see, 'bout to throw another rhythm on him (Oh, that I)
Attends voir, je suis sur le point de lui balancer un autre rythme (Oh, que je)

 
Publié par 237504 5 5 7 le 19 août 2023 à 8h44.
Better Things [Single]
Chanteurs : Aespa

Voir la vidéo de «Better Things»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000