Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «MERCEDES CAROTA (Ft. YOVNGCHIMI) » par Bad Bunny

(Bad Bunny)
Chck-chck, plow, plow, plow, to's pa' la carota (Prr)
En la Mercedes Carota (Ey), Adida' entero como Ray Liotta (Ey)
Goodfellas sin el prom, paguen la cuota, paguen la cuota
Los Phillie' tuyo' que son changa y eso se bota, eso se bota
Tussi con molly, diablo, qué nota, diablo, qué nota
A la bebecita le mamo el toto, a la bebesota el culo y la tota
Mami, tú ere' Michael Jordan, sí, sí, jugando pelota, ey
De lejo' se nota que tú no ere' calle, tú solo aparenta' (Charro)
Cría bien tus hijos, cabrón, to' mis disco' tienen el parental (Chocha)
Aprovecha ahora, yo no vo'a hacer esto hasta los cuarenta (Nah)
Disco que saco, disco que se queda número uno en venta'
Diablo, ¿cuál es la quejadera, cabrón?
Habla, ¡shh!
Nah (Nah), en verdad no me importa (No)
Ni siquiera El Father sabía lo que en verdad era tener torta (No), ey
Nadie me soporta (No), ey
Seguridad como el presidente Biden, pero pa' PR siempre bajo sin escolta (Normal)
Je, algunas mutilá', otras con licencia, pero aquí to's andan con corta
Ey, ustede' lo dicen to', parecen un podcast
Cabrón, ¿y esa movie? ¿A quién carajo es que tú le ronca'?

Pla, pla, pla
Tous pour la carotte (Brr)
Dans la Mercedes Carota
Adidas entier comme Ray Liotta
Goodfellas sans le bal, payez la cotisation (Payez la cotisation)
Tes Phillies qui sont des singes et ça se jette (Et ça se jette)
Tussi avec molly, diable, quelle note (Diable, quelle note)
À la petite fille, je lui suce le minou, à la grosse fille le cul et la chatte
Maman, tu es Michael Jordan, oui, oui, en jouant au ballon, ey
De loin, on voit que tu n'es pas de la rue, tu fais juste semblant (Charro)
Élève bien tes enfants, connard, tous mes disques ont le contrôle parental (Chocha)
Profite maintenant, je ne vais pas faire ça jusqu'à quarante ans (Nah)
Disque que je sors, disque qui reste numéro un en vente
Diable, quelle est la plainte, connard ?
Parle, shh
Non, en fait je m'en fiche
Même El Father ne savait pas ce que c'était vraiment d'avoir du gâteau, ey
Personne ne me supporte, ey
Sécurité comme le président Biden
Mais pour PR je descends toujours sans escorte (Normal)
He, certaines mutilées, d'autres avec permis, mais ici tous ont un couteau
Ey, vous dites tout, vous ressemblez à un podcast
C*nnard, et ce film ? À qui diable tu fais du bruit ?

(Refrain: Bad Bunny)
¿Tú eres bichote? (No, no)
¿Tú eres bandido? (No, no)
¿Tú mata' gente? (No, no)
¿Y qué tú ere'? ¿Y qué tú ere'?
¿Tú ere' un sicario? (No, no)
¿Tú ere' millonario? (No, no)
¿Tú manda en tu barrio? (No, no)
¿Y qué tú ere'? ¿Y qué tú ere'?

Es-tu un gros bonnet ? (Non, non)
Es-tu un bandit ? (Non, non)
Tu tues des gens ? (Non, non)
Et qu'es-tu ? Et qu'es-tu ?
Es-tu un tueur à gages ? (Non, non)
Es-tu un millionnaire ? (Non, non)
Tu commandes dans ton quartier ? (Non, non)
Et qu'es-tu ? Et qu'es-tu ?

(YOVNGCHIMI)
Ando en la Mercedes carota
Sesenta tiro' en la carota
La ganga 'e las Glizzy
Los Diablo 'e LLorens, hijueputa
Esto e' Glizzy Gvng, Money Wayy
Tú no ere' bichote, cabrón, tú ere' un bobo
Un fuletazo en la cara

Je suis dans la Mercedes Carota
Soixante tirs dans la carotte
Le gang de la Glizzy
Les diables de LLoren', fils de pute
C'est Glizzy Gang, Money Wayy
Tu n'es pas un gros bonnet, c*nnard, tu es un idiot
Un coup de feu dans le visage

(YOVNGCHIMI)
El demon (Ah, ah)
Con el único conejo claro en el infierno (Los Diablo')
Un fuletazo y volveremo' a verno' (Fuletazo)
Ando modo diablo, mírame los cuerno' (Los Diablo' 'e Llorens)
Las paca', el ski mask, las trenza' y los dreadlock'
Santurce en la casa, las Glock' te dan welcome
Ando con dos culo' monta'o en un Jesko
Un poco de molly, las trama' y las Perco
Te mato 'onde sea, you know I don't play, boy (You know I don't play, boy)
Chingando puta' como el viejo de Playboy (Playboy)
Siete carros, eso e' un convoy (Convoy)
Con más herramientas que en Pep Boy'
Ando en la Mercedes carota (Carota)
Sesenta tiro' en la carota (Brr)
Yo valgo mil kilo' de coca (You good?)
A mí en la calle no me tocan (No, no)
Tú no eres bichote, no tiene' poder y no manda' en tu canto (No manda' en tu canto; ja, ja)
Yo ando con la cone planeando la vuelta en Perú, estoy metío' en un campo (Ah-ah-ah)
300 y el AK, salimo' a cazar cabrone', vivimo' en Grand Theft Auto (Grand Theft Auto)
Me dieron la verde después del ritual, la ashé, ya yo hablé con los santo' (Ja, ja)
Te estamo' cazando, tu tiempo se está acabando, no respetamo' los rango' (No)
Los palo' en el Hellcat Durango
Sin licencia, pero arma'o caminando (En el Hellcat; jaja)
Dime, Bad Bunny, tengo la Glizzy en el rony
El Lambo con clavo' electronic (Yeah)
El mundo es mío como Tony
Tengo millone' sin firmar con Sony, bitch (Ja, ja)

Le démon (Ah, ah)
Avec le seul lapin clair en enfer (Les diables)
Un coup de feu et nous nous reverrons
Je suis en mode diable, regarde mes cornes
Les flics, le skimask, la tresse et les dreadlocks
Santurce à la maison, les Glocks te souhaitent la bienvenue
Je suis avec deux culs montés sur un jetski
Un peu de molly, les trames et les percos
Je te tue où que tu sois, tu sais que je ne joue pas, garçon
Ba*ser des putes comme le vieux de Playboy (Playboy)
Sept voitures, c'est un convoi (Convoi)
Avec plus d'outils que chez Pep Boys
Je suis dans la Mercedes Carota
Soixante tirs dans la carotte
Je vaux mille kilos de coca
Personne ne me touche dans la rue
Tu n'es pas un gros bonnet, tu n'as pas de pouvoir et tu ne commandes pas dans ton chant
Je suis avec le lapin en train de planifier le retour, au Pérou je suis dans un champ
300 et l'AK, nous sortons pour chasser les connards, nous vivons dans Grand Theft Auto
On m'a donné le feu vert après le rituel, le H, j'ai parlé avec les saints
On te chasse, ton temps est en train de s'épuiser
On ne respecte pas les rangs, les bâtons dans le Hellcat Durango
Sans permis, mais armé en marchant
Dis-moi, Bad Bunny, j'ai la Glizzy dans le rony
Le Lambo avec des clous électroniques, le monde est à moi comme Tony
J'ai des millions sans signer avec Sony, sal*pe

(Refrain: YOVNGCHIMI)
¿Que tú eres bichote? (No, no; bichote)
¿Que tú eres bandido? (No, no; ¿tú ere' bandido?; ja, ja)
¿Tú no mata' a nadie? (No, no; no mata' a nadie, cabrón)
¿Y qué tú ere'? ¿Y qué tú ere'?
¿Tú ere' un sicario? (No, no; ¿tú ere' un sicario?)
¿Tú eres millonario? (No, no)
¿Tú manda en tu barrio? (No, no)
¿Y qué tú ere'? ¿Y qué tú ere'?

Que tu es un gros bonnet ? (Non, non)
Que tu es un bandit ? (Non, non)
Tu n'as tué personne ? (Non, non)
Et qu'es-tu ? Et qu'es-tu ?
Es-tu un tueur à gages ? (Non, non)
Es-tu un millionnaire ? (Non, non)
Tu commandes dans ton quartier ? (Non, non)
Et qu'es-tu ? Et qu'es-tu ?

(YOVNGCHIMI)
El diablo, hijueputa, YOVNGCHIMI
Dime, Bad Bunny
Hydreezy
Los Diablo' 'e LLorens, hijueputa
Esto es Glizzy Gvng, Money Wayy (Real hasta las Glizzy)
Tú sabe' los sello', cabrón, ¿oí'te?

Le diable, fils de p*te, YOVNGCHIMI
Dis-moi, Bad Bunny
Hydreezy
Les diables de LLoren', fils de pute
C'est Glizzy Gang, Money Wayy (Vrai jusqu'à la Glizzy)
Tu connais les labels, c*nnard, tu m'entends ?

 
Publié par 41963 2 3 6 le 1er novembre 2023 à 8h57.
nadie sabe lo que va a pasar mañana
Chanteurs : Bad Bunny

Voir la vidéo de «MERCEDES CAROTA (Ft. YOVNGCHIMI) »

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000