Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «This Is How (We Want You to Get High)» par George Michael

This Is How (We Want You to Get High)
C'est comme ça (qu'on veut que tu planes)

So you raise another glass
Alors tu lèves un autre verre
Looking for a different space
À la recherché d’un endroit différent
I was leaning on the grass
J'étais allongé sur l'herbe
Dreaming of a sunnier day
Rêvant d'un jour plus ensoleillé
Oh, it never came, how could it have baby
Oh, il n'est jamais venu, comment aurait-il pu en être autrement bébé
Where the present meets the past
Là où le présent rencontre le passé
It's hard to be more than we've seen
Il est difficile d'être plus que ce qu'on a connu

Your daddy was a drinker
Ton père était un alcoolique
Just kept drinking 'til the shit he was thinking sounded true
Il continuait de boire jusqu'à ce que les conneries auxquelles il pensait semblent vraies
Your mama was a thinker
Ta mère était quelqu'un de réfléchie
She just wasn't thinking on the day that she looked at him and said "I do"
Mais elle ne devait pas réfléchir le jour où elle l'a regardé et a dit "Je le veux"

'Cause I will always, I will always, I will always, I will always try to get my shit together
Parce que j'essaierai toujours, toujours, toujours de me ressaisir
I guess we always, guess we always knew
Je suppose que nous avons toujours, toujours su
That it would be stormy weather
Que le temps serait orageux

This is how we want you to get high
C'est comme ça qu'on veut que tu planes
The way that we showed you, the way that we told you was decent
La manière qu'on t'a montré, la façon qu'on t'a enseigné était correcte
This is how we want you to get high
C'est comme ça qu'on veut que tu planes
This is how we want you to get by
C'est comme ça qu'on veut que tu t'en sortes

My daddy was a toker
Mon père était un fumeur
Just kept smoking 'til the jokes he could tell got very blue
Il continuait de fumer jusqu'à ce que les blagues qu'il faisait deviennent vraiment tristes
My mama was a joker
Ma mère était une farceuse
If she was a hippy then I guess she was tripping on a high love you
Si elle était hippie alors je crois qu'elle triperait pour vivre le grand amour avec toi

'Cause I will always, I will always, I will always, I will always try to get my shit together
Parce que j'essaierai toujours, toujours, toujours de me ressaisir
I guess we always, guess we always knew
Je suppose que nous avons toujours, toujours su
That it would be stormy weather
Que le temps serait orageux

This is how we want you to get high
C'est comme ça qu'on veut que tu planes
The way that we showed you, the way that we told you was decent
La manière qu'on t'a montré, la façon qu'on t'a enseigné était correcte
This is how we want you to get high
C'est comme ça qu'on veut que tu planes
This is how we want you to get by
C'est comme ça qu'on veut que tu t'en sortes

On your sorry lives
À vos tristes vies
(Take another, take another)
(Prends-en un autre, prends-en un autre)

I never picked a fight in my life
Dans ma vie, je n'ai jamais cherché la bagarre
Or raised a hand to my wife
Ni levé la main sur ma femme
Or saw my children as things to bully
Ni considéré mon enfant comme un objet à brutalisé
I never dropped a pill in a drink
Je n'ai jamais glissé de pilule dans un verre
I know how low you can sink my heart, my heart is better than that
Je sais à quel point tu peux faire sombrer mon cœur, mais mon cœur est bien mieux que ça

I never picked a fight in my life
Dans ma vie, je n'ai jamais cherché la bagarre
Or raised a hand to my wife
Ni levé la main sur ma femme
Or saw my children as things to bully
Ni considéré mon enfant comme un objet à brutalisé
I never dropped a pill in a drink
Je n'ai jamais glissé de pilule dans un verre
I know how low you can sink my heart, my heart is better than that
Je sais à quel point tu peux faire sombrer mon cœur, mais mon cœur est bien mieux que ça

Looking for a different space
À la recherché d’un endroit différent
Dreaming of a sunnier day
Rêvant d'un jour plus ensoleillé
Oh, it never came, how could it have baby
Oh, il n'est jamais venu, comment aurait-il pu en être autrement bébé
Where the present meets the past
Là où le présent rencontre le passé
It's hard to be more than we've seen
Il est difficile d'être plus que ce qu'on a connu
It's hard to be more than we've seen
Il est difficile d'être plus que ce qu'on a connu

 
Publié par 391 5 le 2 novembre 2023 à 6h50.
This Is How (We Want You to Get High) [Single]
Chanteurs : George Michael

Voir la vidéo de «This Is How (We Want You to Get High)»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000