Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «That's My King» par CeCe Winans

I wish I could tell you
J'aimerais pouvoir te raconter
Wish I could describe it
J'aimerais pouvoir le décrire
But I can't contain it
Mais je ne peux pas le contenir
Can't keep it to myself
Je ne peux pas le garder pour moi

There aren't enough colors
Il n'y a pas assez de couleurs
To paint the whole picture
Pour peindre l'ensemble du tableau
Not enough words to ever say what I've found
Pas assez de mots pour dire ce que j'ai trouvé

Wonderful and beautiful
Merveilleux et beau
And glorious, and holy
Et glorieux et saint
He is merciful and powerful
Il est miséricordieux et puissant
Who we talkin' about?
De qui parle-t-on ?
That's my King
C'est mon roi

We declare the glory
Nous déclarons la gloire
Give Him all the honor
Donnez-lui tout l'honneur
Altogether worthy
Tout à fait digne
Who we talkin' about?
De qui parle-t-on ?
That's my King
C'est mon roi
There's no one before You
Il n'y a personne avant toi
Yes, we will adore You
Oui, nous t'adorerons
All of this is for You
Tout cela est pour toi
Who we talkin' about?
De qui parle-t-on ?
That's my King
C'est mon roi
Jesus, You're my King
Jésus, tu es mon roi

I'm letting the rocks cry
Je laisse les rochers pleurer
Without joining the chorus
Sans rejoindre le chœur
There aren't enough notes to make the harmony
Il n'y a pas assez de notes pour faire l'harmonie
It's the song of the angels (angels)
C'est le chant des anges (anges)
Through all of the ages (ages)
À travers tous les âges (âges)
It's all of the earth and heaven's symphony
Un chant de la symphonie de la Terre et du Ciel

Wonderful and beautiful
Merveilleux et beau
And glorious, and holy
Et glorieux et saint
He is merciful and powerful
Il est miséricordieux et puissant
Who we talkin' about?
De qui parle-t-on ?
That's my King
C'est mon roi

We declare the glory
Nous déclarons la gloire
Give Him all the honor
Donnez-lui tout l'honneur
Altogether worthy
Tout à fait digne
Who we talkin' about?
De qui parle-t-on ?
That's my King
C'est mon roi
There's no one before You
Il n'y a personne avant toi
Yes, we will adore You
Oui, nous t'adorerons
All of this is for You
Tout cela est pour toi
Who we talkin' about?
De qui parle-t-on ?
That's my King
C'est mon roi

That's my King
C'est mon roi
Is He your King tonight?
Est-Il votre Roi ce soir ?

That's my King
C'est mon roi
That's my God
C'est mon Dieu
That's my Shepherd, my Protector
C'est mon berger, mon protecteur
That's my King
C'est mon roi
That's my Rock
C'est mon rocher
That's my Anchor
C'est mon ancre
My Defender
Mon défenseur

That's my King
C'est mon roi
That's my God
C'est mon Dieu
That's my Shepherd, my Protector
C'est mon berger, mon protecteur
That's my King
C'est mon roi
That's my Rock
C'est mon rocher
That's my Anchor
C'est mon ancre
My Defender
Mon défenseur

Who we talkin' about?
De qui parle-t-on ?
That's my King
C'est mon roi
We declare the glory (hey!)
Nous déclarons la gloire (hé !)
Give Him all the honor
Donnez-lui tout l'honneur
Altogether worthy
Tout à fait digne
Who we talkin' about?
De qui parle-t-on ?
That's my King
C'est mon roi

We declare the glory (yeah)
Nous déclarons la gloire (ouais)
Give Him all the honor
Donnez-lui tout l'honneur
Altogether worthy
Tout à fait digne
Who we talkin' about?
De qui parle-t-on ?
That's my King
C'est mon roi

There's no one before You (hey!)
Il n'y a personne avant toi (hé !)
Yes, we will adore You (hey)
Oui, nous t'adorerons (hé)
All of this is for You (who?)
Tout cela est pour Toi (qui ?)
Who we talkin' about?
De qui parle-t-on ?
That's my King
C'est mon roi

Who we talkin' about?
De qui parle-t-on ?
That's my King
C'est mon roi
Who we talkin' about?
De qui parle-t-on ?
That's my King
C'est mon roi
Who we talkin' about?
De qui parle-t-on ?
That's my King
C'est mon roi
Who we talkin' about?
De qui parle-t-on ?
That's my King
C'est mon roi

Who we talkin' about?
De qui parle-t-on ?
That's my King (King of Kings)
C'est mon roi (roi des rois)
Who we talkin' about?
De qui parle-t-on ?
That's my King (King forever)
C'est mon roi (roi pour toujours)
Who we talkin' about?
De qui parle-t-on ?
That's my King (God You reign)
C'est mon roi (Dieu tu règnes)
Who we talkin' about?
De qui parle-t-on ?
That's my King
C'est mon roi

Yeah, yeah, yeah
Ouais ouais ouais
Come on and give Him praise!
Venez et louez-le !
He is the King of Kings
Il est le Roi des rois
He is the Lord of Lords
Il est le Seigneur des seigneurs
He is the Everlasting Father
Il est le Père éternel

 
Publié par 26778 5 5 7 le 1er avril 2024 à 7h18.
More Than This
Chanteurs : CeCe Winans

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000