Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «DEADZONE» par Blind Channel

(Deadzone)
(Zone morte)

Living in a deadzone
On vit dans une zone morte
Wait I can still hear a heartbeat
Attends, j'entends encore un battement de cœur
Faint but now we're holding off the grim reap
Faible, mais maintenant on repousse la grande faucheuse
Push— It's just a little too late
Pousse— C'est juste un peu trop tard
Do not, do not resuscitate
Ne, ne réanime pas

We keep kicking the can
On continue à repousser l'échéance
We keep beating the man
On continue à frapper l'homme
We try and keep it alive
On essaie de le maintenir en vie
Are we calling for help?
Est-ce qu'on appelle à l'aide ?
We don't have any bars
On n'a pas de réseau
Should we follow the stars
Devrait-on suivre les étoiles
Do you know where we are?
Est-ce que tu sais où on est ?

Everything around is dying
Tout autour de nous meurt
Tell me why we keep on trying (whoa)
Dis-moi pourquoi on continue d'essayer (whoa)
Living in a deadzone (whoa)
On vit dans une zone morte (whoa)
Living in a deadzone
On vit dans une zone morte
When I open up my eyes
Quand j'ouvre les yeux
I wonder if it's for the last time (whoa)
Je me demande si c'est pour la dernière fois (whoa)
Living in a deadzone (whoa)
On vit dans une zone morte (whoa)
I don't wanna go on
Je ne veux plus continuer
Living in a deadzone
À vivre dans une zone morte

Clear, now we're following the flatline
Clair, maintenant on suit la ligne plate
Fear, once again we're in the dark side
Peur, encore une fois on est du côté obscur
Pray, but it's a little too late
Prie, mais c'est un peu trop tard
Give up before you suffocate
Abandonne avant de suffoquer

We can't give up the ghost
On peut pas abandonner le fantôme
We can't leave it alone
On peut pas le laisser tranquille
We dig it out of the ground
On le déterre
It was never alive
Il n’a jamais été vivant
Now the connection is lost
Maintenant la connexion est perdue
And the radio's dark
Et la radio est muette
Do you know where we are?
Est-ce que tu sais où on est ?

Everything around is dying
Tout autour de nous meurt
Tell me why we keep on trying (whoa)
Dis-moi pourquoi on continue d'essayer (whoa)
Living in a deadzone (whoa)
On vit dans une zone morte (whoa)
Living in a deadzone
On vit dans une zone morte
When I open up my eyes
Quand j'ouvre les yeux
I wonder if it's for the last time (whoa)
Je me demande si c'est pour la dernière fois (whoa)
Living in a deadzone (whoa)
On vit dans une zone morte (whoa)
I don't wanna go on
Je ne veux plus continuer
Living in a deadzone
À vivre dans une zone morte

No sign of life
Pas de signe de vie
No sign of life
Pas de signe de vie
No sign of life
Pas de signe de vie
No sign of life
Pas de signe de vie
Everything around is dying
Tout autour de nous meurt
Tell me why we keep on trying
Dis-moi pourquoi on continue d'essayer

Everything around is dying
Tout autour de nous meurt
Tell me why we keep on trying (whoa)
Dis-moi pourquoi on continue d'essayer (whoa)
Living in a deadzone (whoa)
On vit dans une zone morte (whoa)
Living in a deadzone
On vit dans une zone morte
When I open up my eyes
Quand j'ouvre les yeux
I wonder if it's for the last time (whoa)
Je me demande si c'est pour la dernière fois (whoa)
Living in a deadzone (whoa)
On vit dans une zone morte (whoa)
I don't wanna go on
Je ne veux plus continuer
Living in a deadzone
À vivre dans une zone morte

 
Publié par 12208 3 3 6 le 20 août 2024 à 7h37.
Exit Emotions
Chanteurs : Blind Channel
Albums : EXIT EMOTIONS

Voir la vidéo de «DEADZONE»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000