(Lifeless stars)
(Étoiles sans vie)
Living fast
Je vis rapidement
Without a good reason
Sans bonne raison
Like the leaves
J’aime quand les feuilles
Change with the seasons
Changent suivant la saison
I drift away
Je pars si loin
So far away
À la dérive
Lie awake
Je reste éveillé
Watching the night sky
Pour regarder le ciel de nuit
In the clouds
Dans les nuages
See my life go by
Je vois ma vie défiler
I sleep alone
Je dors seul
Nobody’s home
Personne n'est là
They say,
Ils disent
“It’s better to burn out
«Il vaut mieux s’épuiser
Than slowly sink and drown”
Que de sombrer lentement et de se noyer»
But I don’t wanna die today
Mais je veux pas mourir aujourd’hui
We are, we are the lifeless stars
On est, on est les étoiles sans vie
Shining in the dark
Qui brillent dans la nuit
We all, we all have teenage scars
On a tous, on a tous des cicatrices de notre adolescence
Defining who we are
Qui définissent qui on est
Don’t let nobody break you down
Ne laisse personne te briser
Even if they wanna make your light go out
Même s’ils veulent que ta lumière s’éteigne
We live, we die the Lifeless Stars
On vit, on meurt, comme des étoiles sans vie
Shining in the dark
Qui brillent dans la nuit
Growing up
En grandissant
I made it through tough times
J'ai traversé des périodes compliquées
Looking back
En y repensant
The world hasn’t been kind
Le monde m’a pas gâté
But I’m alive
Mais je suis en vie
And I feel fine
Et je me sens bien
They say,
Ils disent
“It’s better to burn out
«Il vaut mieux s’épuiser
Than slowly sink and drown”
Que de sombrer lentement et de se noyer»
But I don’t wanna die today
Mais je veux pas mourir aujourd’hui
We are, we are the lifeless stars
On est, on est les étoiles sans vie
Shining in the dark
Qui brillent dans la nuit
We all, we all have teenage scars
On a tous, on a tous des cicatrices de notre adolescence
Defining who we are
Qui définissent qui on est
Don’t let nobody break you down
Ne laisse personne te briser
Even if they wanna make your light go out
Même s’ils veulent que ta lumière s’éteigne
We live, we die the Lifeless Stars
On vit, on meurt, comme des étoiles sans vie
Shining in the dark
Qui brillent dans la nuit
Shining in the dark
Qui brillent dans la nuit
They say,
Ils disent
“It’s better to burn out
«Il vaut mieux s’épuiser
Than slowly sink and drown”
Que de sombrer lentement et de se noyer»
But I don’t wanna die, I don’t wanna die today
Mais je veux pas mourir, je veux pas mourir aujourd'hui
They said I would burn out
Ils ont dit que je m'épuiserais
And slowly sink and drown
Et que je sombrerais lentement et me noierais
But I don’t wanna die, I don’t wanna die today
Mais je veux pas mourir, je veux pas mourir aujourd'hui
We are, we are the lifeless stars
On est, on est les étoiles sans vie
Shining in the dark
Qui brillent dans la nuit
We all, we all have teenage scars
On a tous, on a tous des cicatrices de notre adolescence
Defining who we are
Qui définissent qui on est
Don’t let nobody break you down
Ne laisse personne te briser
Even if they wanna make your light go out
Même s’ils veulent que ta lumière s’éteigne
We live, we die the Lifeless Stars
On vit, on meurt, comme des étoiles sans vie
Shining in the dark
Qui brillent dans la nuit
Shining in the dark
Qui brillent dans la nuit
Shining in the dark
Qui brillent dans la nuit
3
3
6
le 20 août 2024 à 7h38.
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment