I've got the motherfucking world in my palm now
J’ai ce putain de monde dans ma paume maintenant
Don't tell me to calm down
Ne me dis pas de me calmer
Striking a match, igniting the track
Allumer une allumette, enflammer la piste
While I′m typing in caps, it's on now
Pendant que je tape en majuscules, c’est maintenant
The rap Casanova with cash in a sofa
In the back of a Rover
A l'arrière d'une Rover
Six-pack in a backpack, and I'm cracking ′em open
Pack de six dans un sac à dos, et je les ouvre
Sipping, I′m trapped in a moment
En sirotant, je suis piégé dans un instant
(Open your eyes)
Ouvre tes yeux
'Cause you′re never gonna know if your next move might be your last
Car tu peux pas savoir si tes prochains actes peut être tes derniers
(Living a lie) Everybody's always gonna bring up my past
(Vivre dans un mensonge) tout le monde ramène toujours mon passé
Well, I′m past that, interest up, and my bag's packed
Eh bien, j'ai dépassé ça, l'intérêt et mon sac est fait
I′m the NASDAQ with a bad rap, so
Je suis le NASDAQ avec une mauvaise réputation, alors
(Chorus : )
I'm not ready to change, I'm doing my thing
Je ne suis pas prêt à changer, je fais mon truc
You′re pointing the blame
Vous pointez le blâme
You know I′m not ready to choose
Tu sais je ne suis pas de choisir
So, don't get confused
Donc, ne soyez pas confus
And stay the hell out of my way
Et restez en dehors de mon chemin
So, why do you believe
Donc pourquoi croyez-vous ?
You′re losing your mind, losing your mind again
Vous perdez la tête, vous perdez la tête
In everyone but me?
Dans chaqu'un mais moi ?
I'm losing my mind, losing my mind again
Je perds la tête, je perds la tête encore
verse
I′ve seen the hardships, lived in darkness
J'ai vu les épreuves, vécu dans les ténèbres
Through the mud, into the marshes
À travers la boue, dans les marais
My reputation is tarnished, but regardless, I am awesome
Ma réputation est ternie, mais peu importe, je suis géniale
Saw the gossip from my lockup go colossal
J'ai vu les ragots de mon lock-up devenir colossaux
Then I blossomed to the boss of this rock stuff
Puis je me suis épanoui au boss de ce truc rock
And I'm never gonna stop ′til the cops come
Et je ne m'arrêterais pas avant que les flics arrivent
What I'm really trying to say
Ce que j'essaye de dire réellement
Is say it to my face, and if you won't
C'est de me le dire en face et si tu ne le fais pas
Stay the fuck out my way
Reste en dehors de mon chemin
Rocking shows, lock and load, stop me? No
Spectacles à bascule, verrouillez et chargez, arrêtez-moi? Non
I′m repping the new shit, the essence of music
Je rappe cette nouvelle merde, l'essence même de la musique
I′m blessed with the fusion of both
Je suis béni avec la fusion des deux
(Chorus : )
I'm not ready to change, I′m doing my thing
Je ne suis pas prêt à changer, je fais mon truc
You're pointing the blame
Vous pointez le blâme
You know I′m not ready to choose
Tu sais je ne suis pas de choisir
So, don't get confused
Donc, ne soyez pas confus
And stay the hell out of my way
Et restez en dehors de mon chemin
So, why do you believe
Donc pourquoi croyez-vous ?
You′re losing your mind, losing your mind again
Vous perdez la tête, vous perdez la tête
In everyone but me?
Dans chaqu'un mais moi ?
I'm losing my mind, losing my mind again
Je perds la tête, je perds la tête encore
--
--
Ever since I was a little boy
Depuis que je suis un petit garçon
I always thought that the world was going to end in my lifetime
J'ai toujours pensé que le monde allait se terminer de ma vie
So, I tried to seize every opportunity as it came to me
Alors, j'ai essayé de saisir chaque opportunité au fur et à mesure qu'elle m'est venue
Because I believed it might stop the sky
Parce que je croyais que ça pourrait arrêter le ciel
From falling down one more day
De chuter un jour de plus
But the older I got, the more I realized
Mais plus je vieillis plus je réalise
That I cannot save the world
Que je ne pourrais pas sauver le monde
I'm not a superhero, I′m not perfect
Je suis pas un super-héros, je ne suis pas parfait
I′m just me, a human being
Je suis juste moi, un être humain
So, let's take, take, take the throne and break the cycle
Donc prenons prenons prenons le trône et brisons le cycle
So, why do you believe everyone but not me?
Alors pourquoi tu crois en tout le monde sauf en moi
Every single day, we kill our idols
Chaque jour nous tuons nos idoles
But you won′t break me down
Mais tu ne me briseras pas
You're losing your mind, losing your mind again
Vous perdez la tête, vous perdez la tête
You′re losing your mind, losing your mind again
Vous perdez la tête, vous perdez la tête
We're losing our minds, losing our minds
Nous perdons nos tête, perdons nos têtes
(Chorus : )
I′m not ready to change, I'm doing my thing
Je ne suis pas prêt à changer, je fais mon truc
You're pointing the blame
Vous pointez le blâme
You know I′m not ready to choose
Tu sais je ne suis pas de choisir
So, don′t get confused
Donc, ne soyez pas confus
And stay the hell out of my way
Et restez en dehors de mon chemin
So, why do you believe
Donc pourquoi croyez-vous ?
You're losing your mind, losing your mind again
Vous perdez la tête, vous perdez la tête
In everyone but me?
Dans chaqu'un mais moi ?
I′m losing my mind, losing my mind
Je perds la tête, je perds la tête
I'm not ready to change, I′m doing my thing
Je ne suis pas prêt à changer, je fais mon truc
You're losing your mind, losing your mind again
Vous perdez la tête, vous perdez la tête
You know I′m not ready to choose
Tu sais je ne suis pas de choisir
So, don't get confused
Donc, ne soyez pas confus
I'm losing my mind, losing my mind
Je perds la tête, je perds la tête
___________
Writer(s): Ronnie Radke, Cody Stewart, Tyler Smyth
___________
Signification:
La chanson « Losing My Mind » de Falling In Reverse parle de faire face aux défis, de faire face aux erreurs du passé et d’accepter ses imperfections. Les paroles transmettent un message d’acceptation de soi, de résilience et de prise de conscience que l’on ne peut pas sauver le monde ou être parfait, soulignant l’importance de rester fidèle à soi-même et de se libérer du cycle du doute de soi et des pressions extérieures.
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment