Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Feel The Rush» par Asha Banks

How did we get here?
Comment en sommes-nous arrivés là ?
We seem alright
On a l'air d'aller bien
I'm just tryna make sense of the madness
J'essaie juste de trouver du sens à cette folie
How do I tell you?
Comment te le dire ?
'Cause I'm so tongue-tied
Car je perds mes mots
Making sure I make it worth it just this time
Je veux m'assurer que cette fois-ci cela en vaut le coup

Oh oh, if you hold me then who holds you?
Oh oh, si tu me serres dans tes bras, alors qui te serre à ton tour ?
Are we still a secret if I told you?
Sommes-nous toujours un secret si je te le dis ?

When it's late nights and you're lookin' at me in the half light
Lorsqu'il est tard le soir et que tu me regardes dans la pénombre
We can make it simple
On peut simplifier les choses
It's complicated but I don't hate it
C'est compliqué mais ça ne me déplaît pas

Wanna move forward
Je veux avancer
Instead of lookin' back
Plutôt que de regarder en arrière
I'm just figuring out where my head's at (Mmh, mmh)
J'essaie de comprendre où j'en suis dans ma tête (Mmh, mmh)
It's kinda confusin'
C'est assez confus
When I can't think straight
Quand je n'arrive pas à réfléchir correctement
I'm just tryna make sure that it's worth the wait
J'essaie juste de m'assurer que l'attente en vaut la chandelle

Oh oh, if you hold me then who holds you?
Oh oh, si tu me serres dans tes bras, alors qui te serre à ton tour ?
Are we still a secret if I told you?
Sommes-nous toujours un secret si je te le dis ?

When it's late nights and you're lookin' at me in the half light
Lorsqu'il est tard le soir et que tu me regardes dans la pénombre
We can make it simple
On peut simplifier les choses
It's complicated but I don't hate it
C'est compliqué mais ça ne me déplaît pas
When it's late nights and you're lookin' at me in the half light
Lorsqu'il est tard le soir et que tu me regardes dans la pénombre
I know what you're thinkin'
Je sais à quoi tu penses
Without sayin' much
Sans trop en dire

We feel the rush (we feel the rush, we feel the rush, we feel the rush)
On sent l'adrénaline (on sent l'adrénaline, on sent l'adrénaline, on sent l'adrénaline)
We feel the rush (we feel the rush, we feel the rush, we feel the rush)
On sent l'adrénaline (on sent l'adrénaline, on sent l'adrénaline, on sent l'adrénaline)
We feel the rush (we feel the rush, we feel the rush, we feel the rush)
On sent l'adrénaline (on sent l'adrénaline, on sent l'adrénaline, on sent l'adrénaline)
We feel the rush (we feel the rush)
On sent l'adrénaline (on sent l'adrénaline)

When it's late nights and you're lookin' at me in the half light
Lorsqu'il est tard le soir et que tu me regardes dans la pénombre
We can make it simple
On peut simplifier les choses
It's complicated but I don't hate it
C'est compliqué mais ça ne me déplaît pas
No I don't hate it
Non, ça ne me déplaît pas
When it's late nights and you're lookin' at me in the half light
Lorsqu'il est tard le soir et que tu me regardes dans la pénombre
I know what you're thinkin'
Je sais à quoi tu penses
Without sayin' much
Sans trop en dire

We feel the rush
On sent l'adrénaline
We feel the rush
On sent l'adrénaline
We feel the rush
On sent l'adrénaline
We feel the rush
On sent l'adrénaline

 
Publié par 125 2 le 12 mai 2025 à 10h45.
Untie My Tongue [EP]
Chanteurs : Asha Banks

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000