Let's go
C'est parti !
For an eternity
Pendant une éternité
I voyaged cross the sea
J'ai voyagé à travers la mer
To a land of eternal sunshine
En quête d'une contrée au soleil éternel
A man without a hand
Un homme sans main
Called it Uzbekistan
M'a parlé de l'Ouzbékistan
Smiled at me with a toothless grin
Il m'a souri avec un sourire édenté
He said he could show me the way
Il m'a dit qu'il pourrait me montrer le chemin
But there’s always a price to pay
Mais il y a toujours un prix à payer
To the pirates of Uzbekistan
Aux pirates d'Ouzbékistan
Who sail the seas of the shifting sands
Qui naviguent sur les mers des sables mouvants
Raise a tankard to the sky and say
Levez une chope au ciel et hurlez :
Uzbekistan is a pirate land
"L'Ouzbékistan est une terre pirate !"
To the pirates of Uzbekistan
Aux pirates d'Ouzbékistan
From Aral Sea to Samarkand
De la Mer d'Aral au Samarcande
Raise a tankard to the sky and say
Levez une chope au ciel et hurlez :
Uzbekistan is a pirate land
"L'Ouzbékistan est une terre pirate !"
For a piece of eight
Pour une pièce de huit
He opened up the gates
Il a ouvert les portails
And we sailed to the other side
Et navigué vers l'autre monde
We dodged some cannon fire
Nous avons esquivé quelques tirs de canon
And murderers for hire
Et des tueurs à gages
'Til we found where the treasures hide
Jusqu'à ce que nous trouvons le trésor caché
In the depths of the Registan
Dans les profondeurs du Régistan
We stole the gold and we drank the rum
Nous avons volé l'or et bu le rhum
To the pirates of Uzbekistan
Aux pirates d'Ouzbékistan
Who sail the seas of the shifting sands
Qui naviguent sur les mers des sables mouvants
Raise a tankard to the sky and say
Levez une chope au ciel et hurlez :
Uzbekistan is a pirate land
"L'Ouzbékistan est une terre pirate !"
To the pirates of Uzbekistan
Aux pirates d'Ouzbékistan
From Aral Sea to Samarkand
De la Mer d'Aral au Samarcande
Raise a tankard to the sky and say
Levez une chope au ciel et hurlez :
Uzbekistan is a pirate land
"L'Ouzbékistan est une terre pirate !"
Uzbekistan is a pirate land
L'Ouzbékistan est une terre pirate
Uzbekistan
Ouzbékistan
Uzbekistan
Ouzbékistan
Uzbekistan
Ouzbékistan
Uzbekistan is a pirate land
L'Ouzbékistan est une terre pirate
We can never go to Uzbekistan
Nous ne pourrons plus jamais aller en Ouzbékistan
Unfortunately we've been banned
Malheureusement, nous en sommes bannis
The President didn’t like this song
Le Président n'a pas aimé cette chanson
We've been sentenced to die at the break of dawn
Nous avons été condamnés à mourir dès l'aube
To the pirates of Uzbekistan
Aux pirates d'Ouzbékistan
Who sail the seas of the shifting sands
Qui naviguent sur les mers des sables mouvants
Raise a tankard to the sky and say
Levez une chope au ciel et hurlez :
Uzbekistan is a pirate land
"L'Ouzbékistan est une terre pirate !"
To the pirates of Uzbekistan
Aux pirates d'Ouzbékistan
From Aral Sea to Samarkand
De la Mer d'Aral au Samarcande
Raise a tankard to the sky and say
Levez une chope au ciel et hurlez :
Uzbekistan is a pirate land
"L'Ouzbékistan est une terre pirate !"
Uzbekistan is a pirate land
"L'Ouzbékistan est une terre pirate !"
Uzbekistan is a pirate land
"L'Ouzbékistan est une terre pirate !"
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment