|
|
|
|
When I get up out this motherfuckin' shit I'm goin' through right now, bitch
I'm not lettin' no ho breathe around me, I promise you, bitch
You hoes had enough time to get y'allself together, bitch
Bitch, I'm mad, bitch, I'm pissed off
Bitch, fuck everybody who did anything
Bitch, I'm steppin' on you hoes' necks and I'm comin' for everything, bitch
I'm comin' for everything, ho, but just to let you know, bitch
It's a whole different type of bitch that's comin'
Ha, I'm comin'
Ah, I'm comin', bitch, uh (Talk your shit, bitch)
It's a whole different type of bitch that's comin'
Quand je sortirai de cette merde que je traverse en ce moment,
Je te le promets, je ne laisserai aucune femme respirer autour de moi.
Vous avez eu assez de temps pour vous ressaisir.
Je suis en colère, je suis furieuse.
Je m'en fiche de tout le monde qui a fait quoi que ce soit.
Je vais vous écraser et je vais tout prendre.
Je vais tout prendre, mais sachez-le, une femme complètement différente arrive.
Lizzy, Lizzy, why you got the girlies pussy poppin'? (Yeah)
Cleanin' up all of this money, it look like we moppin'
You know I'm reppin' Houston, I bе screwin', I be choppin' (H-Town, ho)
I be goin' through thе bullshit, turn it to a boppin'
Brand-new bitches on the team
Put some big-bag bitches on your screen (Big-bag, ho)
What's your problem, ho? Why you mad at me? (Mad at me, ho)
Why y'all never, never listen to a thing? (Ba-ba-ba-baow)
Aw man, they just mad 'cause I got motion like a roller coaster
Man, every nigga and his mama got a Lizzo poster (Yeah)
She doin' interviews about me, I don't even know her
While all these bitches sittin' mad, I'm out here bending over
Lizzy, Lizzy, pourquoi fais-tu danser les filles ? (Oui)
Je ramasse tout cet argent, on dirait que je fais le ménage.
Tu sais que je représente Houston, je visse, je découpe (H-Town, ho)
Je traverse toutes ces conneries, je les transforme en succès.
De nouvelles femmes dans l'équipe
Mettez des femmes riches sur votre écran (Big-bag, ho)
Quel est ton problème, ho ? Pourquoi tu es en colère contre moi ? (En colère contre moi, ho)
Pourquoi vous n'écoutez jamais rien ? (Ba-ba-ba-baow)
Oh, ils sont juste en colère parce que j'ai du mouvement comme un grand huit.
Chaque mec et sa mère ont un poster de Lizzo (Oui)
Elle fait des interviews sur moi, je ne la connais même pas
Pendant que toutes ces femmes sont en colère, je suis ici à me plier en quatre
(Refrain)
We outside, ho (Bitch)
We outside, ho
We outside
We outside, ho
We outside, ho
It's a whole (Yeah) different (Yeah) type of (Yeah) bitch that's (Yeah) comin'
Nous sommes dehors, ho (Salope)
Nous sommes dehors, ho
Nous sommes dehors
Nous sommes dehors, ho
Nous sommes dehors, ho
C'est une toute (Oui) différente (Oui) type de (Oui) femme qui arrive (Oui)
We outside, don't care what none of these bitches talkin' 'bout
I kicked her nigga out my section, he was fannin' out
One more shot of this tequila, I'll be crashin' out
I need my ass ate, that's why I got my ass out
All the girlies got new niggas, keep upgradin', twin
City girls up ten, bitch, a win's a win
I hit my bitch up like, "What's poppin' later? Drop the pin" (Yeah)
"I think this white boy tryna fuck, he think he Johnny Sins" (Okay)
OMG girl, I got seventy-one mil'
I don't like talkin' 'bout how much I got, these girls gettin' they feels
Man, these new niggas be hatin' hoes, goddamn, get in the field
Always payin' attention to what I got, motherfucker, pay some bills
Nous sommes dehors, peu importe ce dont ces femmes parlent
J'ai viré son mec de ma section, il était en train de s'évanouir
Encore un verre de cette tequila, je vais m'évanouir
J'ai besoin qu'on me lèche les fesses, c'est pour ça que je les montre
Toutes les filles ont de nouveaux mecs, continuez à évoluer, jumelle
Les filles de la ville sont en avance de dix, une victoire est une victoire
J'ai appelé ma copine : "Qu'est-ce qui se passe plus tard ? Donne-moi l'adresse" (Oui)
"Je pense que ce blanc veut coucher, il se prend pour Johnny Sins" (D'accord)
Oh mon Dieu, j'ai 71 millions
Je n'aime pas parler de combien j'ai, ces filles sont jalouses
Ces nouveaux mecs détestent les femmes, bon sang, allez sur le terrain
Ils font toujours attention à ce que j'ai, payez vos factures à la place
(Refrain)
We outside, ho
We outside, ho
We outside
We outside, ho
We outside, ho
We outside
We outside, ho (We outside)
We outside, ho (We outside)
We outside
We outside, ho (We outside)
We outside, ho (We outside)
We outside
Nous sommes dehors, ho
Nous sommes dehors, ho
Nous sommes dehors
Nous suis dehors, ho
Nous sommes dehors, ho
Nous sommes dehors
Nous sommes dehors, ho (Nous sommes dehors)
Nous sommes dehors, ho (Nous sommes dehors)
Nous sommes dehors
Nous sommes dehors, ho (Nous sommes dehors)
Nous sommes dehors, ho (Nous sommes dehors)
Nous sommes dehors
Bitch, I'm steppin', bitch
You ent— if it's too much shade for you
Bitch, if I shine too much motherfuckin' bright for you hoes
Get the fuck out my fuckin' way, bitch
You ain't supposed to be in my energy
You hoes can't sit with me
That's why y'all try to do everything to bring a bitch fuckin' down
And you know what? A bitch is down
But you know a bitch don't stay down for long, ho
And I'm tellin' you, when I come up out this isolation, bitch
I'm not playin', I'm comin' for everything
Je suis en train de marcher, salope
Tu n'es pas là si c'est trop sombre pour toi
Si je brille trop pour vous, dégagez de mon chemin
Vous n'êtes pas censées être dans mon énergie
Vous ne pouvez pas vous asseoir avec moi
C'est pourquoi vous essayez de faire tout pour me rabaisser
Et vous savez quoi ? Je suis à terre
Mais je ne reste pas longtemps à terre, ho
Et je vous le dis, quand je sortirai de cette isolation
Je ne plaisante pas, je vais tout prendre
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment