Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Hurry Come Up» par UB40

Hey, you, hurry come up
Hé, toi, dépêche-toi de monter
See how fast you come down
Regarde comme tu redescends vite
You run up your mouth
Tu ne fais que parler
You run out of luck
T’as plus de bol
You're running out of town
On est en train de te virer de la ville

Hurry come up now you're all alone
Dépêche-toi de monter, maintenant tu es tout seul
You had to kick dirt on your stepping stone
Tu as détruit ta propre marche vers le succès
You lost your way across the land
Tu t’es égaré à travers le pays
Foundations crumble built on shifting sand
Les fondations s’effondrent, bâties sur du sable mouvant

Hey, you, hurry come up
Hé, toi, dépêche-toi de monter
See how fast you come down
Regarde comme tu redescends vite
You run up your mouth
Tu ne fais que parler
You run out of luck
T’as plus de bol
You're running out of town
On est en train de te virer de la ville

Hurry come up in the blink of an eye
Dépêche-toi de monter en un clin d’œil
You crowned yourself king of the castle high
Tu t’es proclamé roi du haut du château
You'll never get to heaven if you tell a lie
Tu n’iras jamais au paradis si tu mens
There's a hole in your bucket and your well's run dry
Il y a un trou dans ton seau et ton puits est à sec

Hey, you, hurry come up
Hé, toi, dépêche-toi de monter
See how fast you come down
Regarde comme tu redescends vite
You run up your mouth
Tu ne fais que parler
You run out of luck
T’as plus de bol
You're running out of town
On est en train de te virer de la ville

Hurry come up we've got nothing to say
Dépêche-toi de monter, on n’a rien à dire
We sit back and watch you give yourself away
Nous restons assis et regardons comme tu te trahis toi-même
Where's all the power now they've pulled the plug ?
Où est tout le pouvoir maintenant qu’ils ont tiré la prise ?
You're up to your neck in the hole you dug
Tu es jusqu’au cou dans le trou que tu as creusé

Hey, you, hurry come up
Hé, toi, dépêche-toi de monter
See how fast you come down
Regarde comme tu redescends vite
You run up your mouth
Tu ne fais que parler
You run out of luck
T’as plus de bol
You're running out of town
On est en train de te virer de la ville

Hurry come up your edges are rough
Dépêche-toi de monter, tes bords sont rugueux
We need a little love ain't life tough enough ?
On a besoin d’un peu d’amour, la vie n’est-elle pas assez dure ?
There's no coming back your ticket's one way
Pas de retour possible, ton billet est en aller simple
Your journey don't start till judgement day
Ton voyage ne commence qu’au jour du jugement

Hey, you, hurry come up
Hé, toi, dépêche-toi de monter
See how fast you come down
Regarde comme tu redescends vite
You run up your mouth
Tu ne fais que parler
You run out of luck
T’as plus de bol
You're running out of town
On est en train de te virer de la ville

Hurry come up just a fast as you can
Dépêche-toi de monter aussi vite que tu peux
Time's running out for your master plan
Ton plan machiavélique arrive à échéance
Cards on the table enough is enough
Cartes sur table, assez c’est assez
They hold the aces now they call your bluff
Ils tiennent les as, maintenant ils appellent ton bluff

Hey, you, hurry come up
Hé, toi, dépêche-toi de monter
See how fast you come down
Regarde comme tu redescends vite
You run up your mouth
Tu ne fais que parler
You run out of luck
T’as plus de bol
You're running out of town
On est en train de te virer de la ville

Hurry come up when you turn off the light
Dépêche-toi de monter quand tu auras éteins la lumière
How do you sleep in your bed at night ?
Comment fais-tu pour dormir dans ton lit la nuit ?
It's all a bad dream but no-one can hear
Tout cela n'est qu'un mauvais rêve mais personne ne peut t'entendre
You only have yourself to fear
Tu n’as à craindre que toi-même

Hey, you, hurry come up
Hé, toi, dépêche-toi de monter
See how fast you come down
Regarde comme tu redescends vite
You run up your mouth
Tu ne fais que parler
You run out of luck
T’as plus de bol
You're running out of town
On est en train de te virer de la ville

 
Publié par 16859 2 4 6 le 10 août 2025 à 21h56.
Guns in the Ghetto
Chanteurs : UB40

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000