|
|
|
|
I stretched myself across four states
Je me suis étendues sur quatre Etats
New lands, west coast, where my dreams lay
Des nouvelles terres, la côte ouest, là où mes rêves reposent
I trade amber clay roads for the
J'ai échangé des routes d'argile ambrées pour
Sea foam and the endless sun rays
L'écume de la mer et les rayons de soleil infinis
'Cause I was never told that I wasn't gonna get
Parce qu'on ne m'a jamais dit que je n'allais jamais avoir
The things I want the most
Les choses que je voulais le plus
But people always say, "If it hasn't happened yet
Mais les gens disent toujours "Si ce n'est toujours pas arrivé
Then maybe you should go"
Alors peut être que tu devrais partir"
Come get me out of California
Viens me sortir de la Californie
No leaves are brown
Aucune feuille n'est marron
I miss the seasons in Missouri
Les saisons dans le Missouri me manque
My dying town
Ma ville mourante
Thought I'd be cool in California
Je pensais que je serais cool en Californie
I'd make you proud
Je te rendrais fier
To think I almost had it going
De penser que j'ai presque réussi
But I let you down
Mais je t'ai déçu
Too hard to find reasons to stay
Trop dur de trouver des raisons de rester
Even true love could not persuade
Même le véritable amour ne pouvait pas me persuader
'Cause I was never told that I wasn't gonna get
Parce qu'on ne m'a jamais dit que je n'allais jamais avoir
The things I want the most
Les choses que je voulais le plus
But people always say, "If it hasn't happened yet
Mais les gens disent toujours "Si ce n'est toujours pas arrivé
Then maybe you should go"
Alors peut être que tu devrais partir"
Come get me out of California
Viens me sortir de la Californie
No leaves are brown
Aucune feuille n'est marron
I miss the seasons in Missouri
Les saisons dans le Missouri me manque
My dying town
Ma ville mourante
Thought I'd be cool in California
Je pensais que je serais cool en Californie
I'd make you proud
Je te rendrais fier
To think I almost had it going
De penser que j'ai presque réussi
But I let you down
Mais je t'ai déçu
Come get me out (x4)
Viens me chercher
Come get me out of California
Viens me sortir de la Californie
No leaves are brown
Aucune feuille n'est marron
I miss the seasons in Missouri
Les saisons dans le Missouri me manque
My dying town
Ma ville mourante
Thought I'd be cool in California
Je pensais que je serais cool en Californie
I'd make you proud
Je te rendrais fier
To think I almost had it going
De penser que j'ai presque réussi
But I let you down
Mais je t'ai déçu
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment