Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Living Hope» par Phil Wickham

How great the chasm that lay between us
Quel grand gouffre qui nous sépare
How high the mountain I could not climb
Quelle montagne haute que je ne pourrais pas gravir
In desperation, I turned to heaven
Dans le désespoir, je me tournais vers le ciel
And spoke Your name into the night
Et proclamais ton nom dans la nuit
Then through the darkness, Your loving kindness
Puis à travers l'obscurité, ta bonté aimante
Tore through the shadows of my soul
Déchiré à travers les ombres de mon âme
The work is finished, the end is written
L'ouvrage est terminé, la fin est écrite
Jesus Christ, my living hope
Jésus-Christ, mon espoir vivant

Who could imagine so great a mercy?
Qui aurait pu imaginer une si grande miséricorde ?
What heart could fathom such boundless grace?
Quel cœur pourrait comprendre une telle grâce sans limite ?
The God of ages stepped down from glory
Le Dieu d'éternité a quitté la gloire
To wear my sin and bear my shame
Afin de porter mon péché et de supporter ma honte
The cross has spoken, I am forgiven
La croix a parlé, je suis pardonné
The King of kings calls me His own
Le Roi des rois m'appelle sien
Beautiful Savior, I'm Yours forever
Sauveur beau, je suis à toi à jamais
Jesus Christ, my living hope
Jésus-Christ, mon espoir vivant

Hallelujah, praise the One who set me free
Alléluia, je loue Celui qui m'a rendu libre
Hallelujah, death has lost its grip on me
Alléluia, la mort a perdu son emprise sur moi
You have broken every chain
Tu as brisé toute chaîne
There's salvation in Your name
Il y a le salut en ton nom
Jesus Christ, my living hope
Jésus-Christ, mon espoir vivant
Hallelujah, praise the One who set me free
Alléluia, je loue Celui qui m'a rendu libre
Hallelujah, death has lost its grip on me
Alléluia, la mort a perdu son emprise sur moi
You have broken every chain
Tu as brisé toute chaîne
There's salvation in Your name
Il y a le salut en ton nom
Jesus Christ, my living hope
Jésus-Christ, mon espoir vivant

Then came the morning that sealed the promise
Puis est venu le matin ayant scellé la promesse
Your buried body began to breathe
Ton corps enterré a commencé à respirer
Out of the silence, the Roaring Lion
Sorti du silence, le Lion rugissant
Declared the grave has no claim on me
Tu as déclaré que le tombeau n'a aucun droit sur moi
Then came the morning that sealed the promise
Puis est venu le matin ayant scellé la promesse
Your buried body began to breathe
Ton corps enterré a commencé à respirer
Out of the silence, the Roaring Lion
Sorti du silence, le Lion rugissant
Declared the grave has no claim on me
Tu as déclaré que le tombeau n'a aucun droit sur moi
Jesus, Yours is the victory, whoa!
Jésus, la victoire est tienne !

Hallelujah, praise the One who set me free
Alléluia, je loue Celui qui m'a rendu libre
Hallelujah, death has lost its grip on me
Alléluia, la mort a perdu son emprise sur moi
You have broken every chain
Tu as brisé toute chaîne
There's salvation in Your name
Il y a le salut en ton nom
Jesus Christ, my living hope
Jésus-Christ, mon espoir vivant
Hallelujah, praise the One who set me free
Alléluia, je loue Celui qui m'a rendu libre
Hallelujah, death has lost its grip on me
Alléluia, la mort a perdu son emprise sur moi
You have broken every chain
Tu as brisé toute chaîne
There's salvation in Your name
Il y a le salut en ton nom
Jesus Christ, my living hope
Jésus-Christ, mon espoir vivant

Jesus Christ, my living hope
Jésus-Christ, mon espoir vivant
Oh God, You are my living hope
ô Dieu, Tu es mon espoir vivant

 
Publié par 1721 2 3 le 30 août 2025 à 8h01.
Living Hope
Chanteurs : Phil Wickham
Albums : Living Hope

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000