|
|
|
|
Drum Show
Chanson à la batterie
Puttin' on a drum show
Mets de la batterie
Ooh-ooh
Completed checklist for today, now they have to let you out of your cage
La liste de choses à faire aujourd'hui est terminée, maintenant ils doivent te laisse sortir de ta cage
Feelin' stuck between a rock and a home, two places you do not want to go
Coincé entre le marteau et l'enclume, alors qu'aucun des deux ne te convient
So, so
He's puttin' on a drum show
Il mets de la batterie
Even now, even now, even now
Encore et toujours
He'll take the longer way home
Il prendra le trajet le plus long
Even now, even now, even now
Encore et toujours
He'll never ever say so
Il n'en parlera jamais
He drives fast just to feel it, feel it (feel it)
Il conduit rapidement juste pour la ressentir
He drives slow if his song's not over (feel it)
Il ralentit si la chanson n'est pas terminée
Drown it out, drown it out
Noie-le
Show
Ooh-ooh
He'd rather feel something than nothing at all
Il préfère ressentir quelque chose que rien du tout
So he swerves all around as his head starts to fall, turns it up
Donc il dérape alors que sa tête se colle contre les parois de la voiture, relève-là
Stuck between a rock and a home, two places he does not want to go
Coincé entre le marteau et l'enclume, alors qu'aucun des deux ne te convient
So, so
He's puttin' on a drum show
Il mets de la batterie
Even now, even now, even now
Encore et toujours
He'll take the longer way home
Il prendra le trajet le plus long
Even now, even now, even now
Encore et toujours
He'll never ever say so
Il n'en parlera jamais
He drives fast just to feel it, feel it (feel it)
Il conduit rapidement juste pour la ressentir
He drives slow if his song's not over (feel it)
Il ralentit si la chanson n'est pas terminée
Drown it out, drown it out
Noie-le
I've been this way
J'ai connu ça
I want to change
Je veux changer
I've been this way
J'ai connu ça
I want to...
Je veux...
CHANGE
CHANGER
He's puttin' on a drum show
Il mets de la batterie
Even now, even now, even now
Encore et toujours
He'll take the longer way home
Il prendra le trajet le plus long
Even now, even now, even now
Encore et toujours
He'll never ever say so
Il n'en parlera jamais
He drives fast just to feel it, feel it (feel it)
Il conduit rapidement juste pour la ressentir
He drives slow if his song's not over (feel it)
Il ralentit si la chanson n'est pas terminée
Drown it out, drown it out
Noie-le
I've been this way (Feel it, feel it)
J'ai connu ça
I want to change (Feel it, feel it)
Je veux changer
I've been this way (Feel it, feel it)
J'ai connu ça
I want to...
Je veux...
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment