|
|
|
|
Dear diary
Dear diary
I′ve been searching
For a higher me
I'm in the sky
In the pilot′s seat
Trying to stop my mind
From spiraling
And that's irony
That's irony
I′m just looking
For a resolution
I just want to be a
Better human
But it′s hard when
Everybody's acting stupid
Cher journal
Cher journal
Je cherche
Un moi supérieur
Je suis dans le ciel
Dans le siège du pilote
J'essaie d'empêcher mon esprit
De partir en vrille
Et c'est ironique
C'est ironique
Je cherche juste
Une résolution
Je veux juste être un
Meilleur humain
Mais c'est difficile quand
Tout le monde agit stupidement
Pardon me
If that came off rude
I just have
A bad attitude
With the world
And not just with you
It′s the side effects
Of abuse
I admit
I'm a little strange
I don′t think that
I'll ever change
I survived
A whole life of pain
You could say I
Escaped My Fate
Pardonne-moi
Si cela a semblé impoli
J'ai juste
Une mauvaise attitude
Avec le monde
Et pas seulement avec toi
Ce sont les effets secondaires
De la maltraitance
Je l'avoue
Je suis un peu étrange
Je ne pense pas que
Je changerai un jour
J'ai survécu
Toute une vie de douleur
On pourrait dire que j'ai
Échappé à mon destin
I′m a cynical
Egotistical
Unpredictable
Hardened criminal
And I can be a little
Hypocritical
But I'll admit it
Straight to your face
I'm unbreakable
Irreplaceable
Undeniably inspirational
I used everything
I had available
To make me the person
I am today
Je suis cynique
Égoïste
Imprévisible
Criminel endurci
Et je peux être un peu
Hypocrite
Mais je l'admets
Directement à toi Visage
Je suis incassable
Irremplaçable
Indéniablement inspirant
J'ai utilisé tout ce que j'avais à ma disposition
Pour devenir la personne que je suis aujourd'hui
Dear diary
Dear diary
I just had
Another wild dream
I was in a world
That admired me
And when I woke up
I was smiling
And that′s irony
That′s irony
You talk a lot
But you don't even know me
I′m just hoping
That my testimony
Will inspire y'all
To stop acting phony
Cher journal
Cher journal
Je viens de faire
Un autre rêve fou
J'étais dans un monde
Qui m'admirait
Et quand je me suis réveillée
Je souriais
Et c'est ironique
C'est ironique
Tu parles beaucoup
Mais tu ne me connais même pas
J'espère juste
Que mon témoignage
Vous inspirera tous
À arrêter de faire semblant
Pardon me
If that came off weird
I don′t mean to be mean
I swear
I have been through
A lot this year
I just want to
Make a few things clear
I don't like it
When people hate
Behind my back
And not to my face
Nowadays
It just feels so fake
So I′ll cut the grass
To expose the snakes
Pardonne-moi
Si ça a l'air bizarre
Je ne veux pas être méchante
Je le jure
J'ai traversé
Beaucoup de choses cette année
Je veux juste
Mettre les choses au clair
Je n'aime pas ça
Quand les gens détestent
Dans mon dos
Et pas en face
De nos jours
Ça me semble tellement faux
Alors je vais couper l'herbe
Pour démasquer les serpents
I'm unstoppable
It's impossible
You don′t wanna see the
Diabolical
Side of me
That never stops
It′s volatile
So I suggest you stay
In your lane
I'm unapologetic
You know where it′s headed
I will never ever
Let up off the pedal
I got the spirit of
Every warrior in me ever
So back the fuck-up
Get out my face
Je suis invincible
C'est Impossible
Tu ne veux pas voir mon
côté diabolique
qui ne s'arrête jamais
il est instable
alors je te suggère de rester
sur ta voie
je ne m'excuse pas
tu sais où ça va
je ne relâcherai jamais
jamais
la pédale
j'ai l'esprit de
chaque guerrier en moi
alors recule
dégage
You're a slave to labor
And you praise the fascist
You kiss the hand
That takes half in taxes
Faking outrage
And being seen
A generation
With no self-esteem
It′s time to rise up
And stand against them
Break the chains
And finally see the vision
We're post-traumatic
From a broken system
Follow me into the
Chaos engine
Tu es un esclave du travail
et tu loues le fasciste
tu baises la main
qui prend la moitié des impôts
feindre l'indignation
et être vu
une génération
sans estime de soi
il est temps de se lever
et de s'opposer à eux
briser les chaînes
et enfin voir la vision
nous sommes post-traumatiques
d'un système brisé
suis-moi dans la
machine du chaos
It′s time to stand
It's time to fight
Don't be afraid
To twist the knife
Your sacrifice
To break the curse
Prepare to die
Prepare to burn
Abandon hope
It′s not enough
′Cause all our gods
Abandoned us
Your sacrifice
To break the curse
Light the match
Watch it burn
Il est temps de se lever
il est temps de se battre
n'aie pas peur
de remuer le couteau
ton sacrifice
de briser la malédiction
prépare-toi à mourir
prépare-toi à Brûler
Abandonner tout espoir
Ce n'est pas suffisant
Parce que tous nos dieux
Nous ont abandonnés
Ton sacrifice
Pour briser la malédiction
Allumer l'allumette
Regarder brûler
Heaven falls
The angels die
Let it burn
From the start
When everything falls apart
When everything falls apart
(Why have you forsaken me?)
When everything falls apart
(Heavy is the crown you see)
Le ciel tombe
Les anges meurent
Laisser brûler
Depuis le début
Quand tout s'effondre
Quand tout s'effondre
(Pourquoi m'as-tu abandonné ?)
Quand tout s'effondre
(Lourde est la couronne que tu vois)
When everything falls apart
(Why have you forsaken me?)
When everything falls apart
(Heavy is the crown, it seems)
When everything falls apart
When everything falls apart
Quand tout s'effondre
(Pourquoi m'as-tu abandonné ?)
Quand tout s'effondre
(Lourde est la couronne, semble-t-il)
Quand tout s'effondre
Quand tout s'effondre
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment