Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Tit For Tat» par Tate McRae

Thought I might love you again
I'll see how I feel
Now that you're acting like that
Boy, I never will
Last night, she answered my call
It sealed the deal
Right now, I'm not even about you

Je pensais pouvoir t'aimer à nouveau
Je verrai ce que je ressens
Mais maintenant que tu agis comme ça
Chéri, plus jamais
Hier soir, elle a répondu à mon appel
C’est ce qui a fait pencher la balance
Là tout de suite, tu n’as même plus d’importance pour moi

Thought I might love you again
See how I feel
Now that you're acting like that
I never will
Last night, she answered my call
It sealed the deal
Right now, I'm not even about you

Je pensais pouvoir t'aimer à nouveau
Tu vois ce que je ressens
Maintenant que tu agis comme ça
Plus jamais
Hier soir, elle a répondu à mon appel
C’est ce qui a fait pencher la balance
Là tout de suite, tu n’as même plus d’importance pour moi

The day I met you, boy, I thought it was a blessing
In the heat of it, I always took your side
It's a shame you out here tryna make it messy
Wow, you're messy, damn
We wеre good, I thought we made it through thе ending
I was hearing shit I never thought you'd say
Could have picked it up exactly where we left it
Took our future off your plate

Le jour où je t’ai rencontré, chéri, j’ai cru que c’était une bénédiction
Dans le feu de l’action, j’ai toujours pris ton parti
C’est dommage que tu essaies de tout compliquer
Wow, tu es vraiment compliqué, p*tain
On allait bien, je croyais qu’on avait passé le cap
J’ai entendu des choses que je n’aurais jamais pensé que tu dirais
On aurait pu reprendre exactement là où on s’était arrêtés
Mais tu as balayé notre avenir de ton assiette

Let's go song for song, let's go back to back
Let's go tit for tat, boy, you asked for that
That's the best you got, where's the good one at?
I was never as far away as you thought

Allons morceau pour morceau, allons coup pour coup
Allons œil pour œil, chéri, c’est toi qui l’as voulu
C’est ça ton meilleur tir ? Où est le vrai bon ?
Je n’ai jamais été aussi loin que tu le croyais

Thought I might love you again
See how I feel
Now that you're acting like that
I never will
Last night, she answered my call
It sealed the deal
Right now, I'm not even about you
Thought I might love you again
See how I feel
Now that you're acting like that
I never will
Last night, she answered my call
It sealed the deal
Right now, I'm not even about you

Je pensais pouvoir t'aimer à nouveau
Tu vois ce que je ressens
Maintenant que tu agis comme ça
Plus jamais
Hier soir, elle a répondu à mon appel
C’est ce qui a fait pencher la balance
Là tout de suite, tu n’as même plus d’importance pour moi
Je pensais pouvoir t'aimer à nouveau
Tu vois ce que je ressens
Maintenant que tu agis comme ça
Plus jamais
Hier soir, elle a répondu à mon appel
C’est ce qui a fait pencher la balance
Là tout de suite, tu n’as même plus d’importance pour moi

I was nothing but respectful, and you know that
Why you changing up the narrative to write?
No, I can't do this, you're making me do this
If you want to fight

J’ai toujours été respectueuse, et tu le sais
Pourquoi tu réécris l’histoire ?
Non, je ne peux pas faire ça, tu m’y forces
Si tu veux te prendre la tête

Let's go song for song, let's go back to back
Fix your fucking self, kiss my ass for that
That's the best you got, where's the good one at?
Should've known you'd be the type to change

Allons morceau pour morceau, allons coup pour coup
Remets-toi en question, et tu peux te le mettre où je pense
C’est tout ce que t’as dans le ventre ? Où est le vrai bon truc ?
J’aurais dû savoir que t’étais du genre à changer

Thought I might love you again
See how I feel
Now that you're acting like that
I never will
Last night, she answered my call
It sealed the deal
Right now, I'm not even about you
Thought I might love you again
See how I feel
Now that you're acting like that
I never will
Last night, she answered my call
It sealed the deal
Right now, I'm not even about you

Je pensais pouvoir t'aimer à nouveau
Tu vois ce que je ressens
Maintenant que tu agis comme ça
Plus jamais
Hier soir, elle a répondu à mon appel
C’est ce qui a fait pencher la balance
Là tout de suite, tu n’as même plus d’importance pour moi
Je pensais pouvoir t'aimer à nouveau
Tu vois ce que je ressens
Maintenant que tu agis comme ça
Plus jamais
Hier soir, elle a répondu à mon appel
C’est ce qui a fait pencher la balance
Là tout de suite, tu n’as même plus d’importance pour moi

That looks like it really hurts
That bruise on your ego
I know that it makes it worse
It had to be me, though

On dirait que ça fait vraiment mal
Ce bleu à ton ego
Je sais que ça l’aggrave encore
Fallait que ce soit moi, pourtant

Thought I might love you again
See how I feel
Now that you're acting like that
I never will
Last night, she answered my call
It sealed the deal
Right now, I'm—
Thought I might love you again
See how I feel
Now that you're acting like that
I never will
Last night, she answered my call
It sealed the deal
Right now, I'm partying without you

Je pensais pouvoir t'aimer à nouveau
Tu vois ce que je ressens
Maintenant que tu agis comme ça
Plus jamais
Hier soir, elle a répondu à mon appel
C’est ce qui a fait pencher la balance
Là tout de suite—
Je pensais pouvoir t'aimer à nouveau
Tu vois ce que je ressens
Maintenant que tu agis comme ça
Plus jamais
Hier soir, elle a répondu à mon appel
C’est ce qui a fait pencher la balance
Là tout de suite, je fais la fête sans toi

Thought I might love you again
Now that you're acting like that
(I'm partying without you)
Last night, she answered my call
I'm partying without you

Je pensais pouvoir t'aimer à nouveau
Maintenant que tu agis comme ça
(Je fais la fête sans toi)
Hier soir, elle a répondu à mon appel
Je fais la fête sans toi

 
Publié par 4261 1 1 3 le 3 octobre 2025 à 21h.
Tit For Tat [Single]
Chanteurs : Tate McRae

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000