My heart is gone
Mon cœur s’en est allé
I need, I need someone to lean on
J’ai besoin, j’ai besoin de quelqu’un sur qui m’appuyer
How can I forget you, girl ?
Comment pourrais-je t’oublier, chérie ?
When I want, I want someone to cry on
Quand j’ai besoin, je veux quelqu’un pour me soutenir
Oh, ever since you've been gone, girl
Oh, depuis que tu es partie, chérie
I've been living in a misery, yeah
Je traverse un profond malheur, ouais
Now that you are here
Puisque tu es là maintenant
Please, don't you have no fear
S’il te plaît, ne crains rien
Just stay with me, baby
Reste près de moi, bébé
Oh, all through the year
Oh, tout au long de l’année
Oh, ever since you've been gone, girl
Oh, depuis que tu es partie, chérie
I've been living in misery, yeah
Je traverse un profond malheur, ouais
Oh, ever since you've been gone, girl
Oh, depuis que tu es partie, chérie
I've been living in misery, yeah
Je traverse un profond malheur, ouais
Now that you are here
Puisque tu es là maintenant
Please, don't you have no fear
S’il te plaît, ne crains rien
Just stay with me, baby
Reste près de moi, bébé
Oh, all through the year
Oh, tout au long de l’année
How can I forget you, girl ?
Comment pourrais-je t’oublier, chérie ?
When I want, I want someone to lean on
Quand j'ai besoin, besoin de quelqu’un sur qui m’appuyer
Just stay with me, baby
Reste près de moi, bébé
Oh, all night long
Oh, tout au long de la nuit
3
4
6
le 28 octobre 2025 à 7h38.
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment