Alright, you're right
Ok, tu as raison
Let's talk it over now
Discutons-en maintenant
Talk it over now
Parle-en tout de suite
I'm wrong, you're gone
J’avais tort, et tu es partie
So you're serious, really serious
Alors tu es sérieuse, vraiment sérieuse
You're saying I'm insane
Tu dis que je suis complètement fou
Oh that craziness, craziness
Oh quelle folie, quelle folie
I'm trying to find
J’essaie de découvrir
Its real meaning, insanity
Ce que cela signifie vraiment : la folie
When I get home again
Chaque fois que je rentre à la maison
Everything we said it seemed to holds us back again, again
Tout ce que nous avons dit nous retient, encore et encore
When I get home then
Chaque fois que je rentre
We try to make it better in the same damn way again, again
Nous tentons d’améliorer les choses, mais de la même façon, encore et encore
So long, you're gone
Ça y est, tu es partie
You're really leaving me, leaving
Tu me quittes pour de vrai, tu t’en vas
There's no prize for goodbyes
Il n’y a pas de récompense pour les adieux
No joy either, either
Aucune joie non plus, vraiment aucune
You're saying I'm insane
Tu dis que je suis complètement fou
Oh that's craziness, craziness
Oh quelle folie, quelle folie
I'm trying to find
J’essaie de découvrir
Its real meaning, insanity
Ce que cela signifie vraiment : la folie
When I get home again
Chaque fois que je rentre à la maison
Everything we said it seemed to hold us back again, again
Tout ce que nous avons dit paraît nous freiner de nouveau, encore et encore
When I get home then
Quand je rentre à la maison
We try to make it better in the same damn way again, again
On essaie de réparer les choses, mais toujours de la même façon, encore une fois
Enough
Ça suffit
I've had enough
J’en ai ras-le-bol
Oh enough
Oh ça suffit
I've had enough...
J’en ai ras-le-bol...
3
4
6
le 11 novembre 2025 à 7h25.
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment