Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Saltwound» par Asha Banks

I don't mind this, the little silences
When you brush past, arms touch, we say nothing
Took a breath in, but it didn’t go out
Second-guessing the second you'll figure me out

Ça ne me dérange pas, ces petits silences
Quand tu passes près de moi, nos bras se frôlent, on ne dit rien
J’ai inspiré, mais ça n’est jamais ressorti
À me demander quand tu comprendras qui je suis

But it's hardly right that I’m out of fight
Mais ce n’est pas normal que je sois à terre

If it's gonna sting, let it sting till I die
Know you put the knife in, but twist it and try
If it's gonna sting, let it sting through a smile
It was too soon
Salt wound

S’il faut que ça pique, alors que ça pique jusqu’à ma mort
Je sais que c’est toi qui as planté le couteau, mais fais-le tourner et essaie
S’il faut que ça pique, que ça pique même derrière un sourire
C’était trop tôt
Du sel sur la plaie

Feel you walk in, and all of my senses
Muddle up, double-dutch, skipping over my words
Now we're talking, but it doesn't add up
Then it crawls in the crosshairs, who's holding the gun?

Je te sens entrer, et tous mes sens
S’emmêlent, sautillent, bousculent mes mots
On parle enfin, mais rien ne colle
Puis ça s’infiltre dans la ligne de mire, qui tient l’arme ?

But it's hardly right that I’m out of fight
Mais ce n’est pas normal que je sois à terre

If it's gonna sting, let it sting till I die
Know you put the knife in, but twist it and try
If it's gonna sting, let it sting through a smile
It was too soon
If I'm gonna bleed, let it bleed from inside
If we’re gonna talk, then I'll fake it
Don't look in my eyes
If I'm gonna bleed, let me get through the night
It was too soon

S’il faut que ça pique, alors que ça pique jusqu’à ma mort
Je sais que c’est toi qui as planté le couteau, mais fais-le tourner et essaie
S’il faut que ça pique, que ça pique même derrière un sourire
C’était trop tôt
Si je dois saigner, alors que ça saigne à l'intérieur
Si on doit se parler, alors je ferais semblant
Ne me regarde pas dans les yeux
Si je dois saigner, laisse-moi passer la nuit
C'était trop tôt

I’m fine with forgiving if forgiving's forgetting the bruise
I've tried moving on, I guess I'm not that over you
As long as it's hidden, there's nothing that I can do
I've tried moving on, I guess I'm not that over you

Je peux pardonner si pardonner, c’est oublier la blessure
J’ai essayé d’avancer, mais je crois que je ne t’ai pas vraiment oublié
Tant que c’est caché, je ne peux rien y faire
J’ai essayé d’avancer, mais je crois que je ne t’ai pas vraiment oublié

If it's gonna sting, let it sting till I die
Know you put the knife in, but twist it and try
If it's gonna sting, let it sting through a smile
It was too soon
If I'm gonna bleed, let it bleed from inside
If we’re gonna talk, then I'll fake it
Don't look in my eyes
If I'm gonna bleed, let me get through the night
It was too soon
Salt wound

S’il faut que ça pique, alors que ça pique jusqu’à ma mort
Je sais que c’est toi qui as planté le couteau, mais fais-le tourner et essaie
S’il faut que ça pique, que ça pique même derrière un sourire
C’était trop tôt
Si je dois saigner, alors que ça saigne à l'intérieur
Si on doit se parler, alors je ferais semblant
Ne me regarde pas dans les yeux
Si je dois saigner, laisse-moi passer la nuit
C'était trop tôt
Du sel sur la plaie

It was too soon
C'était trop tôt

 
Publié par 5092 1 1 4 le 22 novembre 2025 à 20h39.
How Real Was It?
Chanteurs : Asha Banks

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000