(Morgan Wallen :)
She said, "You don't want this heart, boy, it's already broke"
Told me everything she touch just goes up in smoke
Only stay a couple nights, then she gon' be gone
I said, "Baby, you should know that's what I want"
Elle m’a dit : « Tu veux pas de ce cœur, chéri, il est déjà brisé »
Elle m’a avoué que tout ce qu’elle touche finit par partir en fumée
Elle reste que quelques nuits, puis elle s’envole ailleurs
J’ai dit : « Bébé, tu devrais savoir que c’est ça que je veux »
That's what I want
That's what I want
That's what I want
That's what I want
That's what I want
What I want
C'est ça que je veux
C'est ça que je veux
C'est ça que je veux
C'est ça que je veux
C'est ça que je veux
Ce que je veux
Nah, you ain't gotta worry
'Bout no trust issues with me
I got 'em too, I got 'em too
Nah, you ain't gotta worry
'Bout no exes that's crazy
I got 'em too, you know I do
Non, tu n'as pas à t’inquiéter
Y’aura pas de problèmes de confiance avec moi
J’en ai aussi, j’en ai aussi
Non, tu n’as pas à t’inquiéter
Pour des ex un peu folles
J’en ai aussi, tu sais bien que j’en ai
If you're in a hurry
Nah, you ain't gonna hurt me tonight
And it won't be the worst thing
If this is all it is, and in the middle of a kiss
She said
Si tu es pressée
Non, tu ne vas pas me blesser, pas ce soir
Et ce ne sera pas le pire
Si ce n'est que ça, et au milieu d’un baiser
Elle m'a dit :
(Morgan Wallen & Tate McRae :)
"You don't want this heart, boy, it's already broke"
Told me everything she touch just goes up in smoke
Only stay a couple nights, then she gon' be gone
I said, "Baby, you should know that's what I want"
« Tu veux pas de ce cœur, chéri, il est déjà brisé »
Elle m’a avoué que tout ce qu’elle touche finit par partir en fumée
Elle reste que quelques nuits, puis elle s’envole ailleurs
J’ai dit : « Bébé, tu devrais savoir que c’est ça que je veux »
That's what I want
That's what I want
(That's what I want)
That's what I want
That's what I want
That's what I want
(That's what I want)
That's what I want (Oh)
C'est ça que je veux
C'est ça que je veux
(C'est ça que je veux)
C'est ça que je veux
C'est ça que je veux
C'est ça que je veux
(C'est ça que je veux)
C'est ça que je veux (Oh)
(Tate McRae :)
There are no hard feelings
If you only wanna act like lovers do
For a night or two (Oh, oh yeah)
And sometimes in the mornin'
Go back to bein' someone you never knew (Hey, yeah)
You never knew
Il n’y a pas de rancune
Si tu veux juste jouer aux amants
Pour une nuit ou deux (Oh, oh yeah)
Et puis parfois, au petit matin
Retourner à quelqu’un que tu n’as jamais connu (Hey, yeah)
Que tu n’as jamais connu
Baby, don't you worry
You ain't gonna hurt me tonight
It won't be the worst thing
If this is how it is (I said)
Bébé, ne t'en fais pas
Tu ne vas pas me blesser, pas ce soir
Ce ne sera pas le pire
Si ça se passe comme ça (J'ai dit :)
(Morgan Wallen & Tate McRae :)
Then he (She) kissed me again
And said, "You don't want this heart, boy, it's already broke"
Told me everything she touch just goes up in smoke
Only stay a couple nights then she gon' be gone
I said, "Baby, you should know that's what I want"
(What I want)
She said, "You don't want this heart, no, it can't be fixed"
(Ah, yeah)
And I ain't ready to try on a night like this
But if you still wanna stay, there ain't nothin' wrong
(No, there's nothin' wrong)
I said, "Baby, you should know that's what I want"
Et ensuite il (Elle) m'a embrassé à nouveau
Et m'a dit : « Tu veux pas de ce cœur, chéri, il est déjà brisé »
Elle m’a avoué que tout ce qu’elle touche finit par partir en fumée
Elle reste que quelques nuits, puis elle s’envole ailleurs
J’ai dit : « Bébé, tu devrais savoir que c’est ça que je veux »
(Ce que je veux)
Elle m'a dit : « Tu ne veux pas de ce cœur, non, il est irrécupérable »
(Ah, yeah)
Et moi, je ne suis pas prêt(e) à tenter le coup, pas une nuit comme celle-ci
Mais si tu veux rester quand même, il n'y a rien de mal à ça
(Non, il n'y a rien de mal)
J’ai dit : « Bébé, tu devrais savoir que c’est ça que je veux »
That's what I want
That's what I want
That's what I want
That's what I want
That's what I want (Ooh)
That's what I want, hey, yeah, yeah, oh
That's what I want
That's what I want
That's what I want (Ooh; Mm, yeah)
That's what I want (Hey, yeah, uh)
C'est ça que je veux
C'est ça que je veux
C'est ça que je veux
C'est ça que je veux
C'est ça que je veux (Ooh)
C'est ça que je veux, hey, yeah, yeah, oh
C'est ça que je veux
C'est ça que je veux
C'est ça que je veux (Ooh, Mm, yeah)
C'est ça que je veux (Hey, yeah, uh)
(Tate McRae :)
That's what I want
That's what I want
C'est ça que je veux
C'est ça que je veux
1
1
4
le 25 novembre 2025 à 7h23.
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment