Say, yeah, yeah (Yeah, yeah)
Say, ooh, ooh, ooh, yeah (Ooh, ooh, ooh, yeah)
Say, yeah, yeah (Yeah, yeah)
Say, ooh, ooh, ooh, yeah (Ooh, ooh, ooh, yeah)
Dis : "Yeah, yeah" (Yeah, yeah)
Dis : "Ooh, ooh, ooh, yeah" (Ooh, ooh, ooh, yeah)
Dis : "Yeah, yeah" (Yeah, yeah)
Dis : "Ooh, ooh, ooh, yeah" (Ooh, ooh, ooh, yeah)
I got a spoonful of sugar that I think you'll like
No, I don't wanna preach, but I think you might want a cup
(Sip it up, sip it up, sip it up, sip it up, sip it up)
I might be young, but I know my mind
I'm sick of being told what's wrong or right, so give it up
(Give it up, give it up, give it up, give it up, give it up)
J’ai une cuillerée de sucre que je pense que tu vas aimer
Non, je ne veux pas faire la morale, mais je crois que tu pourrais en vouloir une tasse
(Sirote, sirote, sirote, sirote, sirote)
Je suis peut-être jeune, mais je sais ce que je veux
J’en ai marre qu’on me dise ce qui est bien ou mal, alors lâche l’affaire
(Lâche l’affaire, lâche l’affaire, lâche l’affaire, lâche l’affaire, lâche l’affaire)
Uh-oh, now there you go out of your comfort zone
'Cause I'm breakin' out
Not breaking down, down, down, down
Ain't got nothing to prove
Walk a mile in my shoes
I know the one thing that counts
Oups, voilà que tu sors de ta zone de confort
Parce que je m’affirme
Pas en train de m’effondrer, à terre, à terre, à terre
Je n’ai rien à prouver
Essaie de marcher un kilomètre dans mes chaussures
Je sais ce qui compte vraiment
I got the right to make up my mind
Say it loud and clear for the whole wide world to hear
We're marching for love, so turn up the drums
Say it loud and clear, for the whole wide world to hear
J’ai le droit de faire mes propres choix
Dis-le haut et fort pour que le monde entier entende
Nous marchons pour l’amour, alors faites résonner les tambours
Dis-le haut et fort, pour que le monde entier entende
Yeah, we must have different shoes on
We're marching to a different beat (Yeah)
So, baby, put your boots on
Keep marching to a different beat (Yeah, hey, yeah)
Ouais, on doit avoir des chaussures différentes
On suit chacun notre propre rythme (yeah)
Alors, bébé, enfile tes bottes
Continue de marcher à ton propre rythme (yeah, hey, yeah)
Never in the slow lane
'Cause I like it fast
No time to waste
So I keep both feet on the gas
(I live it up, live it up, live it up, live it up, live it up)
I might be young, I know who I am
So, I don't follow like a marching band, so give it up
(So give it up)
(Give it up, give it up; Ooh-ooh)
(Give it up, give it up, give it up)
Jamais dans la voie lente
Parce que j’aime aller vite
Pas de temps à perdre
Alors je garde les deux pieds sur l’accélérateur
(Je profite à fond, profite à fond, profite à fond, profite à fond, profite à fond)
Je suis peut-être jeune, mais je sais qui je suis
Alors je ne suis pas le troupeau comme une fanfare, alors laisse tomber
(Alors laisse tomber)
(Laisse tomber, laisse tomber ; Ooh-ooh)
(Laisse tomber, laisse tomber, laisse tomber)
Uh-oh, now there you go out of your comfort zone
'Cause I'm breakin' out
Not breaking down, down, down, down
Ain't got nothing to prove
Walk a mile in my shoes
I know the one thing that counts
Oups, voilà que tu sors de ta zone de confort
Parce que je m’affirme
Pas en train de m’effondrer, à terre, à terre, à terre
Je n’ai rien à prouver
Essaie de marcher un kilomètre dans mes chaussures
Je sais ce qui compte vraiment
I got the right to make up my mind
Say it loud and clear for the whole wide world to hear
(For the whole wide world to hear, yeah)
We're marching for love (For love), so turn up the drums (So turn up)
Say it loud and clear, for the whole wide world to hear
J’ai le droit de faire mes propres choix
Dis-le haut et fort pour que le monde entier entende
(Pour que le monde entier entende, yeah)
Nous marchons pour l’amour (Pour l'amour), alors faites résonner les tambours (Alors faites résonner)
Dis-le haut et fort, pour que le monde entier entende
Yeah, we must have different shoes on
We're marching to a different beat (Hey, yeah, yeah)
So, baby, put your boots on
Keep marching to a different beat (Beat, ooh, oh)
Ouais, on doit avoir des chaussures différentes
On suit chacun notre propre rythme (Hey, yeah, yeah)
Alors, bébé, enfile tes bottes
Continue de marcher à ton propre rythme (Rythme, ooh, oh)
I got my head up, shoulders back, I'm doing me
So they can see I'm marching to a different beat
I take a look in the mirror and I like what I see
So, baby, I keep marching to a different beat, yeah (Woo!)
Je garde la tête haute, les épaules en arrière, je reste moi-même
Pour qu’ils voient bien que je marche à un autre rythme
Je me regarde dans le miroir et j’aime ce que j’y vois
Alors bébé, je continue d’avancer à mon propre rythme, ouais (Woo!)
I got the right to make up my mind
(Make up my mind)
Say it loud and clear for the whole wide world to hear
We're marching for love, so turn up the drums
(Turn up the drums)
Say it loud and clear, for the whole wide world to hear
(For the whole wide world to hear, yeah)
J’ai le droit de faire mes propres choix
(Faire mes propres choix)
Dis-le haut et fort pour que le monde entier entende
Nous marchons pour l’amour, alors faites résonner les tambours
(Faites résonner les tambours)
Dis-le haut et fort, pour que le monde entier entende
(Pour que le monde entier entende, yeah)
Yeah, we must have different shoes on
We're marching to a different beat
(I'm marching, a different beat)
So, baby (Ooh, ooh), put your boots on
Keep marching to a different beat
Yeah, hey, yeah
Ouais, on doit avoir des chaussures différentes
On suit chacun notre propre rythme
(J'avance à mon propre rythme)
Alors, bébé (Ooh, ooh), enfile tes bottes
Continue de marcher à ton propre rythme
Yeah, hey, yeah
1
1
4
le 3 décembre 2025 à 6h58.
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment