Hey, babe
Three months since I walked away
I've been out here lookin' for space
Now I need you, babe
I need you, babe
Oh, baby, uh-huh
I'm a little hotter I know
But it's no fun bein' hot on your own
That's why I need you, babe
I need you, babe, oh
Hé, bébé
Ça fait trois mois que je suis partie
J’essaye de prendre un peu de distance
Mais maintenant j’ai besoin de toi, bébé
J’ai besoin de toi, bébé
Oh, chéri, uh-huh
Je suis un peu plus canon, je sais
Mais ce n'est pas marrant d’être canon toute seule
C’est pour ça que j’ai besoin de toi, bébé
J’ai besoin de toi, bébé, oh
How come they don't make 'em like you, babe?
Oh, I never respected, I shouldn't have left it, for real
We can make this hard or this easy
So, before you move on, I got somethin' to tell you, for real
Comment ça se fait qu’ils ne font plus des gens comme toi, bébé ?
Oh, je n’ai jamais respecté ça, je n’aurais pas dû laisser tomber, pour de vrai
On peut rendre ça compliqué ou facile
Alors, avant que tu tournes la page, il faut que je te dise un truc, pour de vrai
In the club, boy, I'll forget you not
Bada-bang-bang
With my friends, boy, I'll forget you not
Bada-bang-bang
Brand new man, boy, I'll forget you not
Bada-bang-bang
Baby, baby, I'll forget you not
En boîte de nuit, chéri, je ne t’oublierai pas
Bada-bang-bang
Avec mes amies, chéri, je ne t’oublierai pas
Bada-bang-bang
Nouvel homme, chéri, je ne t’oublierai pas
Bada-bang-bang
Bébé, bébé, je ne t’oublierai pas
Oh, my body get hot like that
(Hot, hot, hot)
Gimme that love, I'ma throw it right back
(Uh, uh, uh)
When it's late at night, I know it gets so hard
(So hard)
So, if you need somebody, I'ma give you that love (Oh)
Oh, mon corps s’enflamme comme ça
(Chaud, chaud, chaud)
Donne-moi cet amour, je te le renverrai aussitôt
(Uh, uh, uh)
Quand il est tard le soir, je sais que ça devient difficile
(Tellement difficile)
Alors si tu as besoin de quelqu’un, je te donnerai cet amour (Oh)
How come they don't make 'em like you, babe? (Oh)
Oh, I never respected, I shouldn't have left it, for real
(For, for real)
We can make this hard or this easy (Oh)
So, before you move on, I got somethin' to tell you, for real (Oh)
Comment ça se fait qu’ils ne font plus des gens comme toi, bébé ? (Oh)
Oh, je n’ai jamais respecté ça, je n’aurais pas dû laisser tomber, pour de vrai
(Pour, pour de vrai)
On peut rendre ça compliqué ou facile (Oh)
Alors, avant que tu tournes la page, il faut que je te dise un truc, pour de vrai (Oh)
In the club, boy, I'll forget you not
Bada-bang-bang
With my friends, boy, I'll forget you not
Bada-bang-bang
Brand new man, boy, I'll forget you not
Bada-bang-bang
Baby, baby, I'll forget you not
(I'll forget you not, hey)
In the club, boy, I'll forget you not
Bada-bang-bang
With my friends, boy, I'll forget you not
(No, I'll forget you not)
Bada-bang-bang
Brand new man, boy, I'll forget you not
(No, no, no, no, no, no)
Bada-bang-bang
Baby, baby, I'll forget you not
En boîte de nuit, chéri, je ne t’oublierai pas
Bada-bang-bang
Avec mes amies, chéri, je ne t’oublierai pas
Bada-bang-bang
Nouvel homme, chéri, je ne t’oublierai pas
Bada-bang-bang
Bébé, bébé, je ne t’oublierai pas
(Je ne t'oublierai pas, hé)
En boîte de nuit, chéri, je ne t’oublierai pas
Bada-bang-bang
Avec mes amies, chéri, je ne t’oublierai pas
(Non, je ne t'oublierai pas)
Bada-bang-bang
Nouvel homme, chéri, je ne t’oublierai pas
(Non, non, non, non, non)
Bada-bang-bang
Bébé, bébé, je ne t’oublierai pas
(Da, da, da)
Oh, I wish that we could chill like we used to do
Felt like there was no one in the room
Except me and you
(Da, da, da)
Now I'm passing people in the street
Wishing they were you
Oh, baby, baby, I'll forget you not (Not, babe)
(Da, da, da)
Oh, j’aimerais qu’on puisse se détendre comme avant
C’était comme s’il n’y avait personne d’autre dans la pièce
À part toi et moi
(Da, da, da)
Maintenant je croise des gens dans la rue
En souhaitant que ce soit toi
Oh bébé, bébé, je ne t’oublierai pas (non, bébé)
In the club, boy, I'll forget you not
Bada-bang-bang
With my friends, boy, I'll forget you not
(I'll forget you not, no)
Bada-bang-bang
Brand new man, boy, I'll forget you not
(Uh, uh, won't forget, won't forget, won't forget you, no, no)
Bada-bang-bang
Baby, baby, I'll forget you not (Oh, no)
En boîte de nuit, chéri, je ne t’oublierai pas
Bada-bang-bang
Avec mes amies, chéri, je ne t’oublierai pas
(Je ne t'oublierai pas, non)
Bada-bang-bang
Nouvel homme, chéri, je ne t’oublierai pas
(Uh, uh, n'oublierai pas, n'oublierai pas, ne t'oublierai pas, non, non)
Bada-bang-bang
Bébé, bébé, je ne t’oublierai pas (Oh non)
Oh, no, no, no
Baby, baby, baby
Sorry that I had to let you go
(Yeah, yeah)
Oh, no, no, no
(Oh, eh, yeah)
Maybe, my friends, they were right all along
(Ooh, baby, uh, uh, yeah)
Wish I knew then, baby, what I know now (Oh)
Oh, na, na, na, na, na
Oh, non, non, non
Bébé, bébé, bébé
Désolée de t'avoir laissé partir
(Yeah, yeah)
Oh, non, non, non
(Oh, eh, yeah)
Peut-être que mes amies avaient raison depuis le début
(Ooh, bébé, uh, uh, yeah)
J'aurais aimé savoir, bébé, ce que je sais aujourd'hui (Oh)
Oh, na, na, na, na, na
1
1
4
le 3 décembre 2025 à 7h01.
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment