Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Dalc'h Da Alan» par René Abjean

Dalc'h soñj eus ar re baour
Souviens-toi des pauvres
O kestal an aluzen
Quêtant l'aumône,
Eus ar sent livet aour
De même que des Saints aux couleurs d'or
A ziwalle o fedenn.
Conservent leurs prières.

Dalc'h soñj eus pevarzek
Souviens-toi de l'année quatorze,
Eus da dud o tiwadañ
De tes proches perdant leur sang,
Eus kalon da baotred
Du coeur de tes gars,
A bep tu o tiwaskañ.
De toutes parts broyés.

Dalc'h soñj eus pep brezel
Souviens-toi de chaque guerre,
Dreist da lod 'peus gouzañvet
Que tu n'as que trop endurée,
Eus klemmgan ar bugel
De la plainte de l'enfant
War an tad 'deus ket gwelet.
Pleurant un père qu'il n'a pas vu.

Dalc'h soñj eus dreiz ar peoc'h
Souviens-toi du jour de l'armistice,
Deiz ar groaz wenn war ar bez,
Du jour où tu as vu la croix blanche sur la tombe.
Daoust d'ar boan, daoust d'al lorc'h
En dépit de ta lourdeur, en dépit de ta fierté
Dorn da vestr a nac'h da yezh.
La main de ton maître refuse de reconnaître ta langue.

Dalc'h da alan hag e klevi
Retiens ton souffle et tu entendras
Ar bed a-bezh o tizalanañ,
Le monde entier respirer ;
Deus d'ar sioulder hag e weli
Fais silence et tu verras
Ur bed ennout o tihunañ.
Un monde s'éveiller en toi.

Dalc'h soñj eus an dud vat
Souviens-toi des braves gens
Eus kleier an dimeziñ
Des cloches de mariages,
Ar garantez en had
De l'amour en germe,
Soubenn al laezh 'barzh an ti.
De la soupe au lait dans la maison.

Dalc'h soñj eus liv an dañs
Souviens-toi des couleurs de la danse
En dornañ hag er gouelioù,
A l'occasion des battages et des fêtes,
Levenez 'roe lañs
De la joie éclatant en ces sauts
Da lammoù an tantadoù.
Au-dessus des feux de joie.

Dalc'h soñj eus C'hwezh ar roz
Souviens-toi du parfum des roses
Ar gwenan o c'hutuilhe
Que les abeilles butinaient ;
Eus enor ar re gozh
De l'honneur des personnes âgées
A save ar vugale.
Qui élevaient les enfants.

Dalc'h soñj n'out ket forzh piv
Souviens-toi que tu n'es pas n'importe qui :
Ha ma nac'hez kaout ul liv
Et si tu manques d'avoir une couleur,
Vo e kañv liorzh Doue
Le jardin de Dieu sera en deuil
D'ur vleunienn leun a vuhez.
D'une fleur pleine de vie.

Dalc'h da alan hag e klevi
Retiens ton souffle et tu entendras
Ar bed a-bezh o tizalanañ,
Le monde entier respirer ;
Deus d'ar sioulder hag e weli
Fais silence et tu verras
Ur bed ennout o tihunañ.
Un monde s'éveiller en toi.

 
Publié par 85688 4 4 7 le 5 décembre 2025 à 7h11.
Ar Marc'h Dall / Le Cheval Aveugle
Auteurs : Job an Irien
Chanteurs : René Abjean

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000