La fille d'internet
- Manon
Haven't you heard? I’m the internet girl (Let's break this down)
Tu n'es pas au courant ? Je suis la fille d'Internet (Analysons ça)
I'm getting out of here
Je m'en vais
- Daniela
(Chorus : )
Eat zucchini, eat zucchini
Mange des courgettes, mange des courgettes
Eat zucchini, eat zucchini
Mange des courgettes, mange des courgettes
Do you read me? Like the emoji? (Let’s break this down)
Tu me lis ? Tu aimes les émojis ? (Analysons cela plus en détail)
Oh, won't you? Oh, won't you? Oh, won't you?
Oh ne le feras-tu pas ? Oh ne le feras-tu pas ? Oh ne le feras-tu pas ?
- Megan, Sophia, Lara, Daniela
Haven't you heard? I'm the internet girl
T'es pas au courant ? Je suis la fille d'internet
Every picture of me is "Oh my God, it's her"
Chaque photo de moi, c'est "Oh mon Dieu, c'est elle !"
What's the word? What’s the word? I’m the internet girl
Quoi de neuf ? Quoi de neuf ? Je suis la fille d'internet
Got your screen so hot, oh, you better take a screenshot
Ton écran est tellement chaud, oh, tu ferais mieux de faire une capture d'écran
Haven't you heard? I’m the internet girl
Tu n'as pas entendu ? Je suis la fille d'internet
Yeah, it isn't my fault that it's always my turn
Ouais, c'est pas ma faute si c'est toujours mon tour
What's the word? What’s the word? I'm the internet girl
Quoi de neuf ? Quoi de neuf ? Je suis la fille d'internet
Ten out of ten, yes, not maybe, that's just how my mama made me
Dix sur dix, oui, sans hésitation, c'est comme ça que ma mère m'a faite
- Yoonchae
It's all too much, I fear
C'est trop, j'ai peur
I'm getting out of here
Je m'en vais
- Manon, Megan
(Chorus: : )
Eat zucchini, eat zucchini
Mange des courgettes, mange des courgettes
Eat zucchini, eat zucchini
Mange des courgettes, mange des courgettes
Do you read me? Like the emoji? (Let’s break this down)
Tu me lis ? Tu aimes les émojis ? (Analysons cela plus en détail)
Oh, won't you? Oh, won't you? Oh, won't you? (Eat zucchini)
Oh ne le feras-tu pas ? Oh ne le feras-tu pas ? Oh ne le feras-tu pas ? (mange des courgettes)
In your feelings (Zucchini), 'cause you need me so
Emporté par tes sentiments (courgette), parce que tu as tellement besoin de moi
Keep on breathin' (Zucchini), 'cause you never know
Continue de respirer (courgette), car on ne sait jamais
What I might do (Let's break this down)
Ce que je pourrais faire (Analysons ça)
It just might be you
Ce pourrait bien être toi
- Lara, Yoonchae, Sophia, Manon
Haven't you heard? I'm the internet girl
T'es pas au courant ? Je suis la fille d'internet
Every picture of me is "Oh my God, it's her"
Chaque photo de moi, c'est "Oh mon Dieu, c'est elle !"
What's the word? What's the word? I'm the internet girl (Word)
Quoi de neuf ? Quoi de neuf ? Je suis la fille d'internet
Click it, click it, ooh, you hate it, jealousy's so overrated
Clique, clique, oh, tu détestes ça, la jalousie c'est tellement surfait
Haven't you heard? I'm the internet girl
Tu n'as pas entendu ? Je suis la fille d'internet
Yeah, it isn't my fault that it's always my turn
Ouais, c'est pas ma faute si c'est toujours mon tour
What's the word? What's the word? I'm the internet girl
Quoi de neuf ? Quoi de neuf ? Je suis la fille d'internet
Nobody got what I got, go all day, I never stop
Personne n'a ce que j'ai, je suis là toute la journée, je ne m'arrête jamais
- Lara
It's all too much, I fear
C'est trop, j'ai peur
I'm getting out of here
Je m'en vais
- Megan, Lara, Yoonchae, Sophia
(Chorus : )
Eat zucchini (In your feelings), zucchini ('Cause you need me so)
Mange des courgettes (pris par tes sentiments), des courgettes (parce que tu as tellement besoin de moi)
Eat zucchini (Keep on breathin'), zucchini ('Cause you never know)
Mange des courgettes (continue de respirer), des courgettes (parce qu'on ne sait jamais)
Do you read me? (What I might do) Like the emoji? (It just might be you)
Comprends-tu ? (ce que je pourrais faire) Comme l'emoji ? (c'est peut-être toi)
Oh, won't you? Oh, won't you? Oh, won't you?
Oh ne le feras-tu pas ? Oh ne le feras-tu pas ? Oh ne le feras-tu pas ?
Eat zucchini (In your feelings), zucchini ('Cause you need me so)
Mange des courgettes (pris par tes sentiments), des courgettes (parce que tu as tellement besoin de moi)
Eat zucchini (Keep on breathin'), zucchini ('Cause you never know)
Mange des courgettes (continue de respirer), des courgettes (parce qu'on ne sait jamais)
Do you read me? (What I might do) Like the emoji? (And it's all for you)
Comprends-tu ? (ce que je pourrais faire) Comme l'emoji ? (tout est pour toi)
Oh, won't you? Oh, won't you? Oh, won't you?
Oh ne le feras-tu pas ? Oh ne le feras-tu pas ? Oh ne le feras-tu pas ?
- Daniela
Haven't you heard? I'm the internet girl
Tu n'es pas au courant ? Je suis la fille d'Internet
__________
Le titre parle des pressions subies par les femmes sur Internet : le jugement, la haine, les comparaisons et la sexualisation.
Lara on BBC Interview :
"(Having a self‑written song) is a very big goal for us. I really want us to have a song about the internet, but in a way where it feels like a universal experience that women go through. We’re always getting compared to each other. Being in a girl group, people see us as women to rank, which is so bizarre to me. We even get graded sometimes on the internet. To me, that feels dystopian.
It’s an interesting concept to build a song around, and it resonates with us deeply, but it can also be universal, since people are constantly being compared, and women are constantly being pitted against each other."
"[Écrire une chanson nous-mêmes] est un objectif très important pour nous. Je veux vraiment qu'on ait une chanson sur Internet, mais d'une manière qui reflète une expérience universelle vécue par les femmes. On nous compare sans cesse. En tant que groupe de filles, on est perçues comme des femmes à classer, ce qui me paraît tellement bizarre. On est même parfois notées sur Internet. Pour moi, c'est dystopique.
C'est un concept intéressant pour construire une chanson, et ça nous parle profondément, mais ça peut aussi être universel, car les gens sont constamment comparés, et les femmes constamment mises en compétition."
243895
5
5
7
le 5 janvier 2026 à 8h52.
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment