Oh America, land of the free
Oh Amérique, terre de liberté
Your flag is flying, but it looks dirty to me
Ton drapeau flotte, mais à mes yeux il paraît sale
Oh America, home of the brave
Oh Amérique, patrie des braves
Anywhere you go you're leaving too many graves
Partout où tu vas, tu laisses trop de tombes derrière toi
The chest is so big but
Les muscles sont gros
But the brain is too small
Mais la tête est vide
The whole world's crying out 'just stop the wars'
Le monde pleure et supplie : “stoppez les guerres”
Don't care about the climate
Tu te moques du climat
Don't care about the poor
Tu te moques des pauvres
You don't seem to care about too much at all
On dirait que tu ne te soucies de presque rien du tout
Oh America, land of the free
Oh Amérique, terre de liberté
Your flag is flying, but it looks dirty to me
Ton drapeau flotte, mais à mes yeux il paraît sale
Oh America, home of the brave
Oh Amérique, patrie des braves
Anywhere you go you're leaving too many graves
Partout où tu vas, tu laisses trop de tombes derrière toi
You say you're with God
Tu te dis du côté de Dieu
But you wield Satan's sword
Mais tu utilises l’épée de Satan
With kangaroo courts you just, make up your laws
Tes tribunaux sont des mascarades, tes lois sortent de nulle part
No human rights oh yes we know the score
Les droits de l’homme ? On sait très bien ce qu’ils valent
The bogey man is close, he may live next door
Le monstre est proche, il vit peut-être à côté de chez toi
Oh America, land of the free
Oh Amérique, terre de liberté
Your flag is flying, but it looks dirty to me
Ton drapeau flotte, mais à mes yeux il paraît sale
Oh America, home of the brave
Oh Amérique, patrie des braves
Anywhere you go you're leaving too many graves
Partout où tu vas, tu laisses trop de tombes derrière toi
When the floods came down it, showed all your old trait's
Quand les eaux ont déferlé, elles ont mis à nu tes vieux défauts
Condemned your own people on the basis of race
Tu as jugé les tiens selon la couleur de leur peau
Why leave vulnerable people in a vulnerable place ?
Pourquoi abandonner les plus fragiles dans des endroits fragiles ?
It's a crying shame, it's a freaking disgrace
C’est une honte absolue, une vraie disgrâce
Oh America, land of the free
Oh Amérique, terre de liberté
Your flag is flying, but it looks dirty to me
Ton drapeau flotte, mais à mes yeux il paraît sale
Oh America, home of the brave
Oh Amérique, patrie des braves
Anywhere you go you're leaving too many graves
Partout où tu vas, tu laisses trop de tombes derrière toi
I say the government man them seem to get it wrong
Les hommes du gouvernement se plantent
Them seem to make a whole heap of bad decision
Ils empilent les mauvaises décisions
Time fe good Americans to stand up strong
Il est temps que les vrais Américains se lèvent
Like the friends over there we know for so long
Comme les amis qu’on connaît depuis toujours
Stand up firm, me say, stand up strong
Tiens bon, reste fort
Time fe mek a new day, we no love Babylon
C’est l’heure d’un nouveau jour, on ne veut plus de Babylone
Me say, stand up firm, me say stand up strong
Oh oui tiens bon, reste fort
Time fe mek a new day, we no love Babylon
C’est l’heure d’un nouveau jour, on ne veut plus de Babylone
3
4
6
le 12 janvier 2026 à 8h43.
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment