Telephone love, you sound so sweet on the line
Au téléphone, mon amour, ta voix est si douce
Telephone love, you make my day every time
Au téléphone, mon amour, tu illumines ma journée à chaque fois
Telephone love, you sound so sweet on the line
Au téléphone, mon amour, ta voix est si douce
Telephone love, you make my day every time
Au téléphone, mon amour, tu illumines ma journée à chaque fois
When you call I feel so good
Quand tu m’appelles, je me sens bien
Wish you were livin' in my neighborhood
Si seulement tu vivais près de chez moi
So you can hang up the phone and rush on over
Tu raccrocherais et tu viendrais direct
Take up where we left, telephone in the cover
Pour continuer là où on s’est arrêtés, sans le téléphone entre nous
Telephone love, you sound so sweet on the line
Au téléphone, mon amour, ta voix est si douce
Telephone love, you make my day every time
Au téléphone, mon amour, tu illumines ma journée à chaque fois
Telephone love, you sound so sweet on the line
Au téléphone, mon amour, ta voix est si douce
Telephone love, you make my day every time
Au téléphone, mon amour, tu illumines ma journée à chaque fois
Telephone love, you sound so sweet on the line
Au téléphone, mon amour, ta voix est si douce
Telephone love, you make my day every time
Au téléphone, mon amour, tu illumines ma journée à chaque fois
Telephone love, you sound so sweet on the line
Au téléphone, mon amour, ta voix est si douce
Telephone love, you make my day every time
Au téléphone, mon amour, tu illumines ma journée à chaque fois
Telephone love
Au téléphone, mon amour
Telephone love, yeah yeah
Au téléphone, mon amour, ouais ouais
Telephone love
Au téléphone, mon amour
Telephone love, yeah yeah
Au téléphone, mon amour, ouais ouais
Telephone love, you sound so sweet on the line
Au téléphone, mon amour, ta voix est si douce
Telephone love, you make my day every time
Au téléphone, mon amour, tu illumines ma journée à chaque fois
Telephone love, you sound so sweet on the line
Au téléphone, mon amour, ta voix est si douce
Telephone love, you make my day every time
Au téléphone, mon amour, tu illumines ma journée à chaque fois
Whatever you do, don't hang up, don't hang up
Quoi que tu fasses, ne raccroche pas, ne raccroche pas
I just keep falling till I feel your cup
Je continuerai à me livrer jusqu’à ce que tu sois comblé
I'm lost in you, and it might be wrong
Je me perds en toi, et c’est peut-être mal
But when you call my name, I feel so strong
Mais quand tu m’appelles, je me sens invincible
Telephone love, you sound so sweet on the line
Au téléphone, mon amour, ta voix est si douce
Telephone love, you make my day every time
Au téléphone, mon amour, tu illumines ma journée à chaque fois
Telephone love, you sound so sweet on the line
Au téléphone, mon amour, ta voix est si douce
Telephone love, you make my day every time
Au téléphone, mon amour, tu illumines ma journée à chaque fois
Rumours dem spreadin'
Les rumeurs se répandent
Claim that a sensee me plantin'
Ils prétendent que je plante de la marijuana
But I man a de Don ina de jugglin'
Je suis le boss, je maîtrise la situation
A pure rumours a gwan
Ce ne sont que des rumeurs, rien de plus
Please Mr. Officer, let go me hand
S’il vous plaît, Monsieur l’agent, lâchez-moi
You don't know me and you don't understan'
Vous ne me connaissez pas, vous ne comprenez rien
You see me flashin' a criss rental
Parce que je brille, habillé en costard loué
So you take that me a criminal
Vous pensez direct que je suis un bandit
Rumours dem spreadin'
Les rumeurs se répandent
Claim that a sensee me plantin'
Ils prétendent que je plante de la marijuana
But I man a de Don ina de jugglin'
Je suis le boss, je maîtrise la situation
A pure rumours a gwan
Ce ne sont que des rumeurs, rien de plus
I keep a dance just to nice up the place
J’organise des soirées juste pour mettre l’ambiance
Me buy enough liquor and red up dem face
J’achète assez de rhum pour échauffer tout le monde
Make man an' man have money to spend
Je donne à chacun de quoi dépenser
And all de youth them know me a dem friend
Et tous les jeunes savent que je suis avec eux
Rumours dem spreadin'
Les rumeurs se répandent
Claim that a sensee me plantin'
Ils prétendent que je plante de la marijuana
But I man a de Don ina de jugglin'
Je suis le boss, je maîtrise la situation
A pure rumours a gwan
Ce ne sont que des rumeurs, rien de plus
Pure rumours a gwan
Que des rumeurs, rien de plus
Don't matter what, dem nuff jewel mi wear
Peu importe, j’ai plein de bijoux sur moi
Caught me pants, it nuh have no tear
Mon pantalon est nickel, pas une déchirure
Shoes cost a few hundred a pair
Mes chaussures coûtent quelques centaines la paire
An' me have money all through the year
Et j’ai de l’argent à longueur d’année
Rumours dem spreadin'
Les rumeurs se répandent
Claim that a sensee me plantin'
Ils prétendent que je plante de la marijuana
But I man a de Don ina de jugglin'
Je suis le boss, je maîtrise la situation
A pure rumours a gwan
Ce ne sont que des rumeurs, rien de plus
Pure rumours a gwan
Que des rumeurs, rien de plus
Rumours and rumours and rumours and rumours
Des rumeurs, des rumeurs, et toujours des rumeurs
Whole lotta propaganda
Plein de propagande partout
Pure rumours a gwan
Que des rumeurs, rien de plus
Can't stop it
Impossible de les arrêter
Rumours dem spreadin'
Les rumeurs se répandent
Claim that a sensee me plantin'
Ils prétendent que je plante de la marijuana
But I man a de Don ina de jugglin'
Je suis le boss, je maîtrise la situation
A pure rumours a gwan
Ce ne sont que des rumeurs, rien de plus
Please Mr. Officer, let go me hand
S’il vous plaît, Monsieur l’agent, lâchez-moi
You don't know me and you don't understan'
Vous ne me connaissez pas, vous ne comprenez rien
You see me flashin' a criss rental
Parce que je brille, habillé en costard loué
So you take that me a criminal
Vous pensez direct que je suis un bandit
Rumours dem spreadin'
Les rumeurs se répandent
Claim that a sensee me plantin'
Ils prétendent que je plante de la marijuana
But I man a de Don ina de jugglin'
Je suis le boss, je maîtrise la situation
A pure rumours a gwan
Ce ne sont que des rumeurs, rien de plus
I keep a dance just to nice up the place
J’organise des soirées juste pour mettre l’ambiance
Me buy enough liquor and red up dem face
J’achète assez de rhum pour échauffer tout le monde
Make man an' man have money to spend
Je donne à chacun de quoi dépenser
And all de youth them know me a dem friend
Et tous les jeunes savent que je suis avec eux
Rumours dem spreadin'
Les rumeurs se répandent
Claim that a sensee me plantin'
Ils prétendent que je plante de la marijuana
But I man a de Don ina de jugglin'
Je suis le boss, je maîtrise la situation
A pure rumours a gwan
Ce ne sont que des rumeurs, rien de plus
Rumours dem spreadin'
Les rumeurs se répandent
Claim that a sensee me plantin'
Ils prétendent que je plante de la marijuana
But I man a de Don ina de jugglin'
Je suis le boss, je maîtrise la situation
A pure rumours a gwan
Ce ne sont que des rumeurs, rien de plus
Rumours dem spreadin'
Les rumeurs se répandent
Claim that a sensee me plantin'
Ils prétendent que je plante de la marijuana
But I man a de Don ina de jugglin'
Je suis le boss, je maîtrise la situation
A pure rumours a gwan
Ce ne sont que des rumeurs, rien de plus
3
4
6
le 14 janvier 2026 à 7h45.
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment