|
|
|
|
|
|
|
|
Humains
- Robbie Williams
Sticks and stones may break my bones
Les bâtons et les pierres peuvent me briser les os
But your words could make me kill myself
Mais tes mots pourraient me pousser au suicide
This is a letter from the future
Voici une lettre du futur
You can ride the change
Tu peux profiter du changement
Protein pills in a dopamine package
Des pilules protéinées dans un emballage de dopamine
Life preserver in the shape of a jacket
Gilet de sauvetage tel une veste
No composition and no bad habits now
Pas de composition et pas de mauvaises habitudes maintenant
(Chorus: )
Don't fear the sun, just let it shine
N'aie pas peur du soleil, laisse-le briller.
All chemicals will feel sublime
Tous les produits chimiques te sembleront sublimes
None of the strongest will survive
Aucun des plus forts ne survivra
Just make the most of being alive
Profite au maximum de ta vie
It must have come as a surprise
Ça a dû être une surprise
We didn't know it at the timе
Nous l'ignorions à l'époque
That we were human and alivе
Que nous étions humains et vivants
- Robbie Williams & Joy Huerta
We need clothes and we need food
Nous avons besoin de vêtements et de nourriture
So there's a chance that we will be removed
Il y a donc une chance que nous soyons expulsés
We'll receive letters, in the future, signed by the divine
Nous recevrons des lettres, à l'avenir, signées par le divin
Don't worry, not everyone leaves
Ne vous inquiétez pas, tout le monde ne partira pas
They'll need some people to dust down the machines
Ils auront besoin de quelques personnes pour dépoussiérer les machines
No opposition, it's a fait accompli now (Ohh)
Plus d'opposition, c'est un fait accompli
(Chorus: )
Don't fear the sun, just let it shine
N'aie pas peur du soleil, laisse-le briller
All chemicals will feel sublime
Tous les produits chimiques te sembleront sublimes
None of the strongest will survive
Aucun des plus forts ne survivra
Just make the most of being alive
Profite au maximum de ta vie
It must have come as a surprise
Ça a dû être une surprise
We didn't know it at the timе
Nous l'ignorions à l'époque
That we were human and alivе
Que nous étions humains et vivants
Hurt people, hurt people
Gens blessés, gens blessés
(So this is what heaven looks like?)
(Alors, c'est ça le paradis ?)
Hurt people, hurt people
Gens blessés, gens blessés
(I like it. Hello? Hello, hello?)
(J'aime bien. Hello ? Hello, hello ?)
(I like what you've done with the place, God)
(J'aime ce que tu as fait de cet endroit, Dieu)
Hurt people, hurt people
Gens blessés, gens blessés
(Grandma? Great finishes)
(Mamie ? Superbes finitions !)
(Is that you?)
(C'est toi ?)
(Wonderful lighting)
(Magnifique éclairage !)
(Chorus: )
N'aie pas peur du soleil, laisse-le briller
All chemicals will feel sublime
Tous les produits chimiques te sembleront sublimes
None of the strongest will survive
Aucun des plus forts ne survivra
Just make the most of being alive
Profite au maximum de ta vie
It must have come as a surprise
Ça a dû être une surprise
We didn't know it at the timе
Nous l'ignorions à l'époque
That we were human and alivе
Que nous étions humains et vivants
That we were human and alive
Que nous étions humains et vivants
244180
5
5
7
le 18 janvier 2026 à 9h18.
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment