|
|
|
|
|
|
|
|
DtMF (DeBÍ TiRAR MáS FOToS)
J'aurais dû prendre plus de photos
Eh, eh, eh, eh
Otro sunset bonito que veo en San Juan
Un autre magnifique coucher de soleil à San Juan
Disfrutando de todas esas cosas que extrañan los que se van
Je savoure tout ce que les disparus ratent
Disfrutando de noche' de esas que ya no se dan
Je savoure ces nuits si rares
Que ya no se dan
Si rares
Pero queriendo volver a la última vez
Mais je voudrais retourner à la dernière fois
Que a los ojos te miré
Où j'ai plongé mon regard dans le tien
Y contarte las cosas que no te conté (Te parece' a mi crush, jaja)
Et te dire tout ce que je n'ai pas pu te dire (Tu ressembles à mon coup de cœur, haha)
Y tirarte la' foto' que no te tiré (Acho, jura'o te ves bien linda, déjame tirarte una foto)
Et prendre les photos que je n'ai pas pu prendre (Purée, tu es tellement belle, laisse-moi te prendre en photo)
Ey, tengo el pecho pela'o, me dio una matá'
Ayy, j'ai le cœur lourd, j'ai reçu un coup dur
El corazón dándome patá'
Mon cœur bat la chamade
Dime, baby, ¿dónde tú está'?
Dis-moi, bébé, où es-tu ?
Pa' llegarle con RoRo, Julito, Krystal
Je peux te retrouver là-bas avec RoRo, Julito, Krystal
Roig, Edgar, Seba, Óscar, Darnell y Big Jay, tocando batá
Roy, Edgar, Seba, Óscar, Darnell et Big Jay, qui jouent du batá
Hoy la calle la dejamo' 'esbaratá
Aujourd'hui, on va semer le chaos dans les rues
Y sería cabrón que tú me toque' el güiro
Et ce serait génial si tu jouais du güiro pour moi
Yo veo tu nombre y me salen suspiro'
Je vois ton nom et ça me fait soupirer
No sé si son petardo' o si son tiro'
Je ne sais pas si ce sont des feux d'artifice ou des coups de feu
Mi blanquita, perico, mi kilo
Ma coke, ma cocaïne, mon kilo
Yo estoy en PR, tranquilo, pero
Je suis tranquille à Porto Rico, mais
Debí tirar más fotos de cuando te tuve
J'aurais dû prendre plus de photos quand j'étais avec toi
Debí darte más beso' y abrazo' las vece' que pude
J'aurais dû te couvrir de baisers et de câlins dès que je le pouvais
Ey, ojalá que los mío' nunca se muden
J'espère que les miens ne partiront jamais
Y si hoy me emborracho, pues que me ayuden
Et si je m'enivre aujourd'hui, j'espère qu'ils me soutiendront
Debí tirar más foto' de cuando te tuve
J'aurais dû prendre plus de photos quand j'étais avec toi
Debí darte más beso' y abrazo' las veces que pude
J'aurais dû te couvrir de baisers et de câlins dès que je le pouvais
Ojalá que los mío' nunca se muden
J'espère que les miens ne partiront jamais
Y si hoy me emborracho, pues que me ayuden
Et si je m'enivre aujourd'hui, j'espère qu'ils me soutiendront
Ey, hoy voy a estar con abuelo to'l día, jugando dominó
Hé, aujourd'hui je vais passer la journée avec Papi à jouer aux dominos
Si me pregunta si aún pienso en ti, yo le digo que no
S'il me demande si je pense encore à toi, je dirai non
Que mi estadía cerquita de ti ya se terminó
Que c'est fini, maintenant, quand je suis près de toi
Ya se terminó, ey
C'est fini
Que prendan la' máquina', voy pa' Santurce
Allez, on y va, je vais à Santurce
Aquí todavía se da caña
Ici, ils boivent encore du rhum
Chequéate las babie', diablo, mami, qué dulce
Regarde les filles, p*tain, qu'elles sont belles !
Hoy yo quiero beber, beber, beber
Aujourd'hui, j'ai envie de boire, boire, boire
Y hablar mierda hasta que me expulsen
Et de dire n'importe quoi jusqu'à ce qu'on me mette dehors
'Toy bien loco ('Toy bien loco), 'toy bien loco ('Toy bien loco)
Je suis tellement bourré (je suis tellement bourré), je suis tellement bourré (je suis tellement bourré)
Cabrón, guía tú, que hasta caminando yo estoy que choco
Mec, conduis, parce que même si je marche, je vais me crasher
'Toy bien loco ('Toy bien loco), 'toy bien loco ('Toy bien loco)
Je suis tellement bourré (je suis tellement bourré), je suis tellement bourré (je suis tellement bourré)
Vamo' a disfrutar, que nunca se sabe si nos queda poco
Profitons-en, parce qu'on ne sait jamais combien de temps il nous reste
Debí tirar más f—
J'aurais dû en prendre plus…
Gente, lo' quiero con cojone', los amo
Les gars, je vous aime tellement, vraiment
Gracias por estar aquí, de verdad
Merci d'être là, sincèrement
Para mí e' bien importante que estén aquí
Votre présence compte énormément pour moi
Cada uno de ustede' significa mucho para mí
Chacun de vous compte énormément à mes yeux
Así que, vamo' pa' la foto, vengan pa'cá
Alors, on prend la photo ? Venez ici
Métase to'l mundo, to'l corillo, vamo'
Tout le monde, montez ! Toute l'équipe, c'est parti !
Zumba
Allez !
Ya Bernie tiene el nene y Jan la nena
Maintenant, Bernie a un bébé et Jan a une fille
Ya no estamo' pa' la movie' y las cadena'
On n'est plus dans le tape-à-l'œil et les chaînes
'Tamos pa' las cosa' que valgan la pena
On est là pour ce qui compte vraiment
Ey, pa'l perreo, la salsa, la bomba y la plena
Hé, pour le reggaeton, la salsa, la bomba et la plena !
Chequéate la mía cómo es que suena
Écoutez comme ça sonne !
Debí tirar más fotos de cuando te tuve
J'aurais dû prendre plus de photos quand j'étais avec toi
Debí darte más besos y abrazo' las veces que pude
J'aurais dû te couvrir de baisers et de câlins dès que je le pouvais
Ojalá que los mío' nunca se muden
J'espère que les miens ne déménageront jamais
Y que tú me envíe' más nude'
Et que tu m'enverras d'autres photos nues
Y si hoy me emborracho, que Beno me ayude
Et si je m'enivre aujourd'hui, que Beno me vienne en aide
Traduit d'après une version anglaise trouvée ici
__________
Le titre parle de nostalgie, de regret et de souvenirs chéris, il souhaiterait avoir pris plus de photos et valorisé les gens et les moments avant leur départ.
4
4
6
le 8 février 2026 à 8h27.
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment