|
|
|
|
|
|
|
|
Ella viene por ahí y nunca llega sola, so-so-so-so—
Elle vient, et elle ne vient jamais seule, tellement-tellement-tellement
Ella nunca llega sola
Elle ne vient jamais seule
To' los bandi-bandido' le sueltan las pistola', pa-pa-pa-pa—
Tous les bandits déposent leurs armes, pa-pa-pa-pa—
Esta es noche lo que hay-hay-hay-hay-hay (Dice)
Voici le programme de la nuit (Elle dit)
- Bad Bunny & Tito "El Bambino"
(Chorus : )
Perreo, baby (Sobeteo, baby)
Twerke, bébé (trémousse-toi, ma chérie)
Tra-tra, baby (Hasta abajo, baby)
Tra-tra, bébé (jusqu'en bas, bébé)
En la disco, baby (Yo te cojo, baby)
En boîte, bébé (je t'aurai, bébé)
Tra-tra, baby (Tra-tra, baby)
Tra-tra, bébé (tra-tra, bébé)
Perreo, baby (Sobeteo, baby)
Twerke, bébé (trémousse-toi, ma belle)
Tra-tra, baby (Hasta abajo, baby)
Tra-tra, bébé (jusqu'en bas, bébé)
En la disco, baby (Yo te cojo, baby)
En boîte, bébé (je t'aurai, bébé)
Ey (Tra-tra, baby), ey (Tra-tra, baby)
Hé (tra-tra, bébé), hé (tra-tra, bébé)
Yo se la mamo y se pone contenta
Je descends sur elle et elle est contente
Está wheeleá' y ya cumplió los 30
Elle est au top et vient d'avoir 30 ans
Después de las 12 no los cuenta
Après minuit, elle ne compte plus les années
No la llame' en el jangueo si no quiere' que mienta
Ne l'appelle pas quand elle fait la fête si tu ne veux pas qu'elle mente
'Tás escuchando al número uno en venta'
Tu écoutes l'artiste le plus vendu
Por eso con nosotro' nadiе inventa
C'est pour ça que personne ne nous cherche des noises
Me siento como un bichotе en los 90
Je me sens comme une star des années 90
Lo tengo para'o, ven pa' que lo sienta'
J'ai la vie dure, viens ici pour que tu le sentes
Dale, mami, pégate (¡Ah!), vírate
Allez, bébé, approche-toi (Ah !), retourne-toi
Si me mira' mucho, sabe' que voy a besarte
Si tu me dévisages, tu sais que je vais t'embrasser
Dale, mami, pégate (¡Ah!), vírate
Allez, bébé, approche-toi (Ah !), retourne-toi
Si te beso y me lo agarra', entonce' vo'a llevarte
Si je t'embrasse et que tu me saisis, alors je t'emmène
Look, damn it, don't cut the pe-pe-pe-pe-pe-pe-pe—
Écoute, bon sang, ne coupe pas le pe-pe-pe-pe-pe-pe-pe—
Mami, yo sé que tú te vuelve' loca cuando el perreo te azota
Ma belle, je sais que tu deviens folle quand le rythme te prend
Pero obliga'o tú te acuerda' de mí si me ve' por ahí
Mais tu te souviendras forcément de moi si tu me croises
Mami, yo sé que tú te vuelve' loca cuando el perreo te azota
Mais tu te souviendras forcément de moi si tu me croises
(Chorus : )
Perreo, baby, tra-tra, baby
Twerke, bébé, tra-tra, chérie
En la disco, baby, vamo' a darle, baby
En boîte, bébé, on se lâche, bébé
Hasta abajo, baby, no te quite', baby
Jusqu'en bas, bébé, continue, ma belle
Bellaqueo, baby, tú y yo solos, baby
On se lâche, bébé, juste toi et moi, bébé
Perreo, baby, tra-tra, baby
Twerke, bébé, tra-tra, chérie
En la disco, baby, te lo meto, baby
En boîte, bébé, on y va, ma belle
Aquí mismo, baby, delante de tu baby
Juste ici, chérie, devant ton bébé
Te compro la BM y también el AP
Je t'achèterai la BMW et l'AP aussi
Ey, te doy de'o bailando, mami, estoy testing (Dale), ey
Hé, je te toucherai en dansant, ma belle, je te teste (allez), hé
Tráete a tu bestie (Uh), que a la do' le bajamo' el panty (Tra)
Amène ta meilleure amie (Uh), parce qu'on te baissera la culotte (Tra)
Tiene a 20 en lista 'e waiting (Dale)
T'en as 20 sur ta liste d'attente (Vas-y)
Te lo tiro en la espalda, body painting (¡Oh!)
Je te peindrai le dos, peinture corporelle (Oh !)
Rompiendo la calle desde los twenty
Je fais la fête depuis mes vingt ans
Anda cazando, no está dating
Elle est en chasse, pas en couple
Rompe la calle siempre que sale
Elle met le feu à la rue à chaque fois qu'elle sort
Mami, tú 'tá fit, vo'a lamberte lo' abdominale'
Ma belle, t'es canon, je vais te lécher les abdos
Rompe la calle siempre que sale
Elle met le feu à la rue à chaque fois qu'elle sort
Me gusta' porque tú y yo somo' iguale'
Je t'aime bien parce qu'on est pareils
Siempre queremo' perreo, -eo
On a toujours envie de danser le reggaeton
Tú y yo 'tamo envuelto' en el bellaqueo
On est tous les deux à fond dans la fête
Cuando nos ponen perreo, -eo, ey
Quand ils passent du reggaeton pour nous, hé
No me ronquen, cabrone', que acá no lo' veo
Arrêtez de faire les malins, imbéciles, je ne vous vois pas ici
'Tás escuchando música de Puerto Rico, cabrón
Tu écoutes la musique de Porto Rico, idiot !
Nosotro' nos criamo' escuchando y cantando esto
On a grandi en écoutant et en chantant ça
En los caserío', en los barrio'
Dans les HLM, dans les quartiers
Desde los 90 hasta el 2000 por siempre
Des années 90 à 2000 et pour toujours
Y ando con el mejor de to' los tiempo, Tainy
Et je suis avec le meilleur de tous les temps, Tainy
Y yo no tengo que roncar, ustedes saben ya
Et j'ai pas besoin de me vanter, tu le sais déjà
Yeah-yeah-yeah-yeah, yeah-yeah-yeah-yeah
Bad Bunny, baby, Bad Bunny, baby, eh
Tainy, Tainy, Tainy, Tainy
Chequéate la historia
Écoutez son histoire
__________
Traduction réalisée avec l'aide d'une traduction anglaise trouvée sur Genius
(source Genius )
Avec ce titre, il rend un hommage direct aux origines du reggaeton, avec un style qui rappelle le son classique des années 2000.
Le morceau sample "Perreo Baby" d'Héctor & Tito dans le premier refrain, avec le beat lourd caractéristique du reggaeton old-school. Bad Bunny témoigne non seulement de son admiration et de son respect pour certains pionniers du genre, mais il crée également un lien avec les fans les plus fidèles de l'âge d'or du reggaeton, ceux qui recherchent ce son authentique qui a défini la musique urbaine à ses débuts.
4
4
6
le 14 février 2026 à 8h50.
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment