|
|
|
|
|
|
|
|
The world's a dream, you said to me
Le monde est un rêve, disais-tu
The world's a dream, you said to me
Le monde est un rêve, disais-tu
It's gonna be a showdown, don't look the other way
L’heure du duel approche, ne fuis pas
Come a little closer, let's set the record straight
Viens plus près, qu’on règle ça
Bring your ammunition, however you choose it
Prends tes armes, à ta façon
When the pressure burns hot, this fire gone blaze
Quand la chaleur montera, la flamme jaillira
Some days this all feels hopeless
Parfois tout paraît désespéré
Never lose sight, never lose focus
Garde les yeux ouverts, garde le cap
I wonder why sometimes and still I know you know I know this
Je doute parfois, mais on sait, toi et moi
Feels like I found my calling
Que j’ai trouvé ma destinée
You're right back where you started
Retour au point zéro
You ain't got much but what you got you've got to put it all in
Peu importe ce que tu as - donne tout
The world's a dream, you said to me
Le monde est un rêve, disais-tu
An endless sea, we're forever free
Un océan infini, libres à jamais
The world's a dream, you said to me
Le monde est un rêve, disais-tu
All we need's a little focus
Il suffit d’un peu de clarté
Rolling with Stick Figure when the pressure gets hot
On avance avec Stick Figure quand la pression devient brûlante
Your finger on the trigger when you hear the gunshots
Le doigt sur la détente quand les coups résonnent
There's trouble and there's struggle and the hustle don't stop
La lutte continue, le combat ne cesse
We are the power of the sun
Nous sommes la force du soleil
It's gonna be a showdown, don't look the other way
L’heure du duel approche, ne fuis pas
Come a little closer, let's set the record straight
Viens plus près, qu’on règle ça
Bring your ammunition, however you choose it
Prends tes armes, à ta façon
When the pressure burns hot, this fire gone blaze
Quand la chaleur montera, la flamme jaillira
I'm on my way and when I make it
J’arrive, et quand je débarque
You know the place in the world where the sound come from
Tu sais d’où le son démarre
Right where I wanna be when I wake up
Là où je veux être au réveil
Vibes and the high grade abun
Les vibes et la bonne herbe en abondance
I'm on a level but at the end of the day
Je suis posé, mais au bout du compte
With your badness talk, in your bad mind way
Avec ton discours arrogant, ton esprit négatif
In this showdown mi see it, see them running away
Dans ce face-à-face je les vois fuir
Just talk straight if you have something fi say
Alors parle franchement si t’as quelque chose à dire
The world's a dream, you said to me
Le monde est un rêve, disais-tu
When you smoke with we, the herbs are free
Quand tu fumes avec nous, les herbes sont offertes
So just check the scene, so sweet and green
Alors regarde la scène, si douce et si verte
World on fire, mi are the gasoline
Le monde est en feu, moi j’suis l’essence
It's gonna be a showdown, don't look the other way
L’heure du duel approche, ne fuis pas
Come a little closer, let's set the record straight
Viens plus près, qu’on règle ça
Bring your ammunition, however you choose it
Prends tes armes, à ta façon
When the pressure burns hot, this fire gone blaze
Quand la chaleur montera, la flamme jaillira
It's all coming down to the wire
Tout se décide sur le fil du rasoir
Some say where there's smoke there's fire
Là où y’a la fumée, y’a le brasier
In life we all get high, and still I find we must get higher
Dans la vie on plane tous, mais il faut viser plus haut
Feels like two worlds collide
Deux mondes qui s’entrechoquent
Know where to run, know where to hide
Où courir, où se cacher ?
Can't stop the fussing and fighting
Les voix s’élèvent, la guerre persiste
Wronger than right, where there's thunder there's lightening
Plus d’ombre que de lumière, mais après le tonnerre, l’éclair surgit
The world's a dream, you said to me
Le monde est un rêve, disais-tu
An endless sea, we're forever free
Un océan infini, libres à jamais
The world's a dream, you said to me
Le monde est un rêve, disais-tu
All we need's a little focus
Il suffit d’un peu de clarté
Rolling with Stick Figure when the pressure gets hot
On avance avec Stick Figure quand la pression devient brûlante
Your finger on the trigger when you hear the gunshots
Le doigt sur la détente quand les coups résonnent
This trouble and the struggle and the hustle don't stop
La lutte continue, le combat ne cesse
We are the power of the sun
Nous sommes la force du soleil
It's gonna be a showdown
L’heure du duel approche
It's gonna be a showdown, don't look the other way
L’heure du duel approche, ne fuis pas
Come a little closer, let's set the record straight
Viens plus près, qu’on règle ça
Bring your ammunition, however you choose it
Prends tes armes, à ta façon
When the pressure burns hot, this fire gone blaze
Quand la chaleur montera, la flamme jaillira
It's gonna be a showdown, don't look the other way
L’heure du duel approche, ne fuis pas
Come a little closer, let's set the record straight
Viens plus près, qu’on règle ça
Bring your ammunition, however you choose it
Prends tes armes, à ta façon
When the pressure burns hot, this fire gone blaze
Quand la chaleur montera, la flamme jaillira
3
4
6
le 28 février 2026 à 7h31.
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment