|
|
|
|
|
|
|
|
Player number one, game over
Joueur numéro 1, fin de partie
If you say I'm too much, baby, go find less
If you can't keep up, stay below, I guess
If I'm such a big deal, maybe you're too little
Ooh, ooh, it's tough, I'm too, too, too much
Si tu dis que je suis trop, bébé, va trouver moins
Si tu ne peux pas suivre, reste en dessous, je suppose
Si je suis si difficile à gérer, peut-être que tu es trop petit
Ooh, ooh, c'est dur, je suis trop, trop, trop
I can see you're workin' really hard
Out of breath
But you're still at the start
Honey, please
You're breakin' your own heart
Shootin' for the stars
Shootin' in the dark
Je vois bien que tu travailles dur
À bout de souffle
Mais tu es toujours au point de départ
Chéri, je t'en prie
Tu brises ton propre cœur
En visant les étoiles
En visant dans l'ombre
I, I should've seen the signs
You could never look me in the eye
I, I put you in the sky
Oh, it's so like you to put me down, down, down
J'aurais dû voir les signes
Tu ne me regardais jamais dans les yeux
Je t'ai mis dans le ciel
Oh, ça te ressemble tellement de me mettre à terre, à terre, à terre
If you say I'm too much, baby, go find less
If you can't keep up, stay below, I guess
If I'm such a big deal, maybe you're too little
Ooh, ooh, it's tough, I'm too, too, too much for you, babe
Si tu dis que je suis trop, bébé, va trouver moins
Si tu ne peux pas suivre, reste en dessous, je suppose
Si je suis si difficile à gérer, peut-être que tu es trop petit
Ooh, ooh, c'est dur, je suis trop, trop, trop pour toi, bébé
Oh-ah, oh-ah, baby, I ain't under pressurе
Oh-ah, oh-ah, gather up, return to sender
Oh-ah, oh-ah, bébé, je ne suis pas sous pression
Oh-ah, oh-ah, rassemble tes affaires et les retourne à l'expéditeur
"Doin' too much, puffin' up your chest
Where you goin' in that little red dress?
Who you doin' all that work for?" (Ah)
"Don't you wanna keep things private?
You're so pretty when you're so quiet
Can't you do it how I like, like it?
Say less, do less"
"Tu en fais trop, tu gonfles la poitrine
Où vas-tu vêtue de cette petite robe rouge ?
Pour qui fais-tu tout ce travail ?" (Ah)
"Tu ne veux pas que ça reste privé ?
Tu es tellement jolie quand tu es silencieuse
Tu ne peux pas le faire à ma façon ?
Parle moins, agis moins"
I, I should've seen the signs
You could never look me in the eye
I, I put you in the sky
Oh, it's so like you to put me down, down, down
J'aurais dû voir les signes
Tu ne me regardais jamais dans les yeux
Je t'ai mis dans le ciel
Oh, ça te ressemble tellement de me mettre à terre, à terre, à terre
If you say I'm too much, baby, go find less
If you can't keep up, stay below, I guess
If I'm such a big deal, maybe you're too little
Ooh, ooh, it's tough, I'm too, too, too much for you, babe
Si tu dis que je suis trop, bébé, va trouver moins
Si tu ne peux pas suivre, reste en dessous, je suppose
Si je suis si difficile à gérer, peut-être que tu es trop petit
Ooh, ooh, c'est dur, je suis trop, trop, trop pour toi, bébé
Oh-ah, oh-ah, baby, I ain't under pressurе
Oh-ah, oh-ah, gather up, return to sender
Oh-ah, oh-ah, bébé, je ne suis pas sous pression
Oh-ah, oh-ah, rassemble tes affaires et les retourne à l'expéditeur
I can see why you held on so hard
Not your fault that it wasn't in the cards
Honey, please
I'm sending warm regards
And a box of your things in a black car
Je comprends pourquoi tu t'es accroché à ce point
Tu n'y es pour rien si ça n'a pas marché
Chéri, je t'en prie
Je t'envoie mes salutations les plus chaleureuses
Et un carton avec tes affaires dans une voiture noire
If you say I'm too much, baby, go find less
If you can't keep up, stay below, I guess
If I'm such a big deal, maybe you're too little
Ooh, ooh, it's tough, I'm too, too, too much for you, babe
Si tu dis que je suis trop, bébé, va trouver moins
Si tu ne peux pas suivre, reste en dessous, je suppose
Si je suis si difficile à gérer, peut-être que tu es trop petit
Ooh, ooh, c'est dur, je suis trop, trop, trop pour toi, bébé
Oh-ah, oh-ah, baby, I ain't under pressurе
(Where you goin', baby?)
Oh-ah, oh-ah, gather up, return to sender
(It's too much)
Oh-ah, oh-ah, baby, I ain't under pressurе
(I can't feel my face)
Oh-ah, oh-ah, gather up, return to sender
Oh-ah, oh-ah, bébé, je ne suis pas sous pression
(Où vas-tu, bébé ?)
Oh-ah, oh-ah, rassemble tes affaires et les retourne à l'expéditeur
(C'est trop)
Oh-ah, oh-ah, bébé, je ne suis pas sous pression
(Je ne sens plus mon visage)
Oh-ah, oh-ah, rassemble tes affaires et les retourne à l'expéditeur
1
1
4
le 2 mars 2026 à 7h11.
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment