|
|
|
|
|
|
|
|
(Work; what you waitin' for?)
(Work; put your back in it)
Oh, so you is the man who comes to sweep mi yard?
(Work; just a little more)
The yard man
(Work; what you waitin' for?)
I like that broomstick you carryin'
(Work; put your back in it)
Yes, baby, I like it
(Work; when you finish that, I want you)
(Work)
(Au travail, qu'est-ce que tu attends ?)
(Au travail, donne-toi à fond)
Oh, donc c’est toi l’homme qui vient balayer ma cour ?
(Au travail, juste un peu plus)
Le jardinier
(Au travail, qu'est-ce que tu attends ?)
J’aime bien le balai que tu as avec toi
(Au travail, donne-toi à fond)
Oui, bébé, j'aime ça
(Au travail, quand tu finis, je te veux)
(Au travail)
Said it's been a minute
Come and show me you can have it
Put in OT just for me
Really hopin' you can manage
Won't you come play with my body? You know
Love when you take control
Know it's hard for me to let go, let go
Love how you feel on my body
J'ai dit que ça fait un moment
Viens me montrer que tu peux gérer ça
Fais des heures sup juste pour moi
J’espère vraiment que tu vas assurer
Tu ne veux pas venir jouer avec mon corps ? Tu le sais
J’aime quand tu prends le contrôle
Je sais que c’est dur pour moi de lâcher prise, de lâcher prise
J’aime la façon dont ton corps me fait ressentir tout ça
Take the lead, I'll follow
If you ready, let me know
Done told ya once before
Not tryna play no games
Come have it your way
I'll do what you say
Eyes on us when you pull me closer
Prends les devants, je te suivrai
Si tu es prêt, fais-moi signe
Je te l’ai déjà dit auparavant
Non, je ne joue pas
Fais ce que tu as à faire
Je ferai tout ce que tu dis
Les regards braqués sur nous quand tu me serres contre toi
'Cause I found you tonight
All the signs are right here
Know it's been some time
Won't you come and get your? (Work)
Parce que je t'ai trouvé ce soir
Tous les signes sont sous nos yeux
Je sais que ça fait un moment
Tu ne viendrais pas récupérer ton (Travail ?)
Said it's been a minute
Come and show me you can have it
(You can have it)
Put in OT just for me
Really hopin' you can manage
(You can manage, yeah, yeah)
Won't you come play with my body? You know
(You know)
Love when you take control
Know it's hard for me to let go, let go
Love how you feel on my body
J'ai dit que ça fait un moment
Viens me montrer que tu peux gérer ça
(Tu peux gérer ça)
Fais des heures sup juste pour moi
J’espère vraiment que tu vas assurer
(Tu vas assurer, yeah, yeah)
Tu ne veux pas venir jouer avec mon corps ? Tu le sais
(Tu le sais)
J’aime quand tu prends le contrôle
Je sais que c’est dur pour moi de lâcher prise, de lâcher prise
J’aime la façon dont ton corps me fait ressentir tout ça
What you waitin' for? (Work)
Put your back in it (Work)
What you waitin' for? (Work)
Just a little more
Love how you feel on my body
Go down, go down
Down, go down
Come up, come up
Come up, come up
Qu'est-ce que tu attends ? (Au travail)
Donne-toi à fond (Au travail)
Qu'est-ce que tu attends ? (Au travail)
Juste un peu plus
J’aime la façon dont ton corps me fait ressentir tout ça
Descends, descends
En bas, descends
Remonte, remonte
Remonte, remonte
Gwan wid it, gwan wid it
I got you feeling like a winner
So confident, dominant
It's so obvious, now don't you make me wait
Come have it your way
I'll do what you say
(I'll do what you say)
Eyes on us when you pull me closer
Vas-y, continue, vas-y, continue
Je vais te faire sentir comme un vainqueur
Tellement confiante, dominante
C'est tellement évident, ne me fais plus attendre
Fais ce que tu as à faire
Je ferai tout ce que tu dis
(Je ferai tout ce que tu dis)
Les regards braqués sur nous quand tu me serres contre toi
'Cause I found you tonight
(What you waitin' for?)
All the signs are right here
(Put your back in it)
Know it's been some time
(Bring up in that dance)
Won't you come and get your? (Work; I want you)
Parce que je t'ai trouvé ce soir
(Qu'est-ce que tu attends ?)
Tous les signes sont sous nos yeux
(Donne-toi à fond)
Je sais que ça fait un moment
(Aborde-le dans cette danse)
Tu ne viendrais pas récupérer ton (Travail ? Je te veux)
Said it's been a minute
Come and show me you can have it
(You can have it)
Put in OT just for me
Really hopin' you can manage
(Manage, manage, manage)
Won't you come play with my body? You know
(You know)
Love when you take control
Know it's hard for me to let go (Let go), let go
Love how you feel on my body
J'ai dit que ça fait un moment
Viens me montrer que tu peux gérer ça
(Tu peux gérer ça)
Fais des heures sup juste pour moi
J’espère vraiment que tu vas assurer
(Assurer, assurer, assurer)
Tu ne veux pas venir jouer avec mon corps ? Tu le sais
(Tu le sais)
J’aime quand tu prends le contrôle
Je sais que c’est dur pour moi de lâcher prise (Lâcher prise), de lâcher prise
J’aime la façon dont ton corps me fait ressentir tout ça
What you waitin' for? (Work)
Put your back in it (Work)
Just a little more (Work)
What you waitin' for? (Work, work)
What you waitin' for? (Oh, no; work)
Put your back in it (Oh, no; work)
Just a little more (Work)
Oh (Work)
Qu'est-ce que tu attends ? (Au travail)
Donne-toi à fond (Au travail)
Juste un peu plus (Au travail)
Qu'est-ce que tu attends ? (Au travail, au travail)
Qu'est-ce que tu attends ? (Oh, non, au travail)
Donne-toi à fond (Oh, non, au travail)
Juste un peu plus (Au travail)
Oh (Au travail)
Said it's been a minute
Come and show me you can have it
(Show me you can have it, yeah)
Put in OT just for me
Really hopin' you can manage
(Manage, manage, oh)
Won't you come play with my body? You know
Love when you take control
Know it's hard for me to let go, let go
Love how you feel on my body
J'ai dit que ça fait un moment
Viens me montrer que tu peux gérer ça
(Montre-moi que tu peux gérer ça, yeah)
Fais des heures sup juste pour moi
J’espère vraiment que tu vas assurer
(Assurer, assurer, oh)
Tu ne veux pas venir jouer avec mon corps ? Tu le sais
J’aime quand tu prends le contrôle
Je sais que c’est dur pour moi de lâcher prise, de lâcher prise
J’aime la façon dont ton corps me fait ressentir tout ça
What you waitin' for? (Work)
Put your back in it (Work)
What you waitin' for? (Work)
Just a little more
Love how you feel on my body (Go down, go down)
What you waitin' for? (Down, go down)
Put your back in it (Come up, come up)
Just a little more (Come up, come up)
Qu'est-ce que tu attends ? (Au travail)
Donne-toi à fond (Au travail)
Qu'est-ce que tu attends ? (Au travail)
Juste un peu plus
J’aime la façon dont ton corps me fait ressentir tout ça (Descends, descends)
Qu'est-ce que tu attends ? (En bas, descends)
Donne-toi à fond (Remonte, remonte)
Juste un peu plus (Remonte, remonte)
1
1
4
le 13 avril 2026 à 6h48.
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment