Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Lazy» par Louis Tomlinson

Paresseux

La-la-la-la
La-la-la-la

Maybe it's the ocean in the air (La-la-la-la)
Peut-être est-ce l'océan dans l'air
Maybe it's just that I don't really care (La-la-la-la)
Peut-être est-ce juste que ça m'est égal
A distant solar system getting near (La-la-la-la)
Un système solaire lointain qui se rapproche
Eighteen hours later, we're still here, here, here
Dix-huit heures plus tard, nous sommes toujours là, là, là

(Chorus : )
Summer blaze

La chaleur estivale
Got me feelin' lazy
Me rend paresseux
Brighter days
Des jours plus lumineux
Got me feelin' lazy
Me rendent paresseux
I should try
Je devrais essayer
Nothing's gonna make me
Rien n'y fera
Got me feelin' lazy
Ça me rend paresseux

La-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la

An asteroid could blow us all to bits (La-la-la-la)
Un astéroïde pourrait tous nous réduire en miettes
Maybe we wouldn't notice if it did (La-la-la-la)
Peut-être qu'on ne s'en apercevrait même pas
Thinkin' of ways that we can pass the time (La-la-la-la)
On cherche des moyens de passer le temps
Sittin' doin' nothing if we like, like, like
Restant assis à ne rien faire si on veut, si on veut, si on veut

(Chorus : )
Summer blaze

La chaleur estivale
Got me feelin' lazy
Me rend paresseux
Brighter days
Des jours plus lumineux
Got me feelin' lazy
Me rendent paresseux
I should try
Je devrais essayer
Nothing's gonna make me
Rien n'y fera
Got me feelin' lazy
Ça me rend paresseux

La-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la

La-la-la-la
La-la-la-la
La-la-la-la

 
Publié par 245245 5 5 7 le 13 avril 2026 à 7h52.
How Did I get Here ?
Chanteurs : Louis Tomlinson

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000