|
|
|
|
|
|
|
|
Prières
Pardon me, what's your name?
Excuse-moi, quel est ton nom ?
Part of me, I can explain what you need
Une part de moi, je peux expliquer ce dont tu as besoin
There’s something deep down that you need, beneath you, don't try
Il y a quelque chose au plus profond dont tu as besoin, en toi, tu n'essaies pas
Harden me, from the flames of defeat
Je me suis endurci, aux flammes de la défaite
I can provide what you need
Je peux te donner ce dont tu as besoin
You need that down inside, beneath you, don't lie
Tu as besoin de ça au plus profond de toi, ne mens pas
Yeah, babe, you shouldn’t come undone now
Oui, chérie, ne t'effondre pas maintenant
Put your head in my hands
Pose ta tête entre mes mains
I know I want this, said this in my prayers
Je sais que je le veux, je l'ai dit dans mes prières
(Chorus : )
Ah
Never feeling too lonely
Jamais senti trop seul
But, girl, if I'm bein' honest
Mais, ma belle, si je suis honnête
There's somethin' I need
Il y a quelque chose dont j'ai besoin
Ah
Never feelin' too lonely
Jamais senti trop seul
But, girl, if I'm bein' honest
Mais, ma belle, si je suis honnête
There’s somethin’ I may need from you
Il y a quelque chose dont j'aurai peut-être besoin de ta part
Not consistеnt, I spot different, ran distance
Incohérent, je remarque des différences, la distance parcourue
Thе plot thickens, the clock tickin', the floor stickin’
L'intrigue s'épaissit, le temps presse, le sol qui adhère
Two boot bottoms, acute problems, and large stains
Deux semelles de bottes, de graves problèmes et de grosses taches
I'm so sick of these long-distance ménages
J'en ai tellement marre de ces relations à distance
There's no genie, there's no wishes, it got late
Il n'y a pas de génie, pas de vœux, il se fait tard
I been thinkin’, I'm still drinkin', the bar left
Je réfléchis, je bois encore, le bar est fermé
That's just, that's just the way it goes
C'est juste, c'est juste comme ça
That's just, that's just the way it goes
C'est juste, c'est juste comme ça
(Chorus : )
Ah
Never feeling too lonely
Jamais senti trop seul
But, girl, if I'm bein' honest
Mais, ma belle, si je suis honnête
There's somethin' I may—
Il y a quelque chose dont je pourrais—
Ah
Never feeling too lonely
Jamais senti trop seul
But, girl, if I'm bein' honest
Mais, ma belle, si je suis honnête
There's somethin' I may need from you
Il y a quelque chose dont je pourrais avoir besoin de ta part
Yeah, babe, you shouldn’t come undone now
Oui, chérie, ne t'effondre pas maintenant
Put your head in my hands
Pose ta tête entre mes mains
I know I want this, said this in my prayers
Je sais que je le veux, je l'ai dit dans mes prières
Ah
Ah
245412
5
5
7
le 18 avril 2026 à 9h56.
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment