|
|
|
|
|
|
|
|
Even though I walk through the valley sometimes
Même si je traverse parfois la vallée à pied
It feels like I crawl through the valley
J'ai l'impression de ramper dans la vallée
But I got a promise that I hold on tight to
Mais j'ai reçu une promesse à laquelle je tiens fermement
I can't lose when I'm right beside you, yeah
Je ne peux pas perdre lorsque je suis juste à côté de toi, ouais
God, I know the plans you have for me
Seigneur, je connais les plans que tu as pour moi
When my cup is overflowing
Lorsque ma coupe est débordante
So while I'm in the in between
Donc, pendant que je me trouve dans cette zone intermédiaire
I'ma live my life knowing
Je vivrai ma vie en sachant que
If I get down, You pick me up
Si je descends, Tu me relèves
From the ground, You give me love
Du sol, Tu me donnes de l'amour
That don't give out, give in no condition
Ceux qui ne cèdent pas, ne cèdent en aucune condition
You lift me up and up again
Tu me relèves encore et encore
Now, no matter who surrounds
Désormais, peu importe qui m'entoure
I'll let my hallelujah get loud
Je laisserai mon alléluia s'élever
Like a freight train, sunshine or rain
Comme un train de marchandises, le soleil ou la pluie
I'll lift you up and up again (up and up again)
Je t'élèverai encore de plus en plus haut (encore de plus en plus haut)
Ask me how I know You're gonna do it (You did it)
Demande-moi comment je sais que tu le feras (Tu l'as fait)
Every time a blessing's coming to me (You're In it)
Chaque fois qu'une bénédiction m'arrive (Tu en fais partie)
The devil tried to make me turn away (forget it)
Le diable a essayé de me faire détourner le regard (laisse tomber)
'Cause even on my worst day
Parce que même le pire jour de ma vie
If I get down, You pick me up
Si je descends, Tu me relèves
From the ground, You give me love
Du sol, Tu me donnes de l'amour
That don't give out, give in no condition
Ceux qui ne cèdent pas, ne cèdent en aucune condition
You lift me up and up again
Tu me relèves encore de plus en plus haut
Now, no matter who surrounds
Désormais, peu importe qui m'entoure
I'll let my hallelujah get loud
Je laisserai mon alléluia s'élever
Like a freight train, sunshine or rain
Comme un train de marchandises, le soleil ou la pluie
I'll lift you up and up again (up and up again)
Je t'élèverai encore de plus en plus haut (encore de plus en plus haut)
Up and up again
Encore de plus en plus haut
I'll lift you up and up again
Je t'élèverai encore de plus en plus haut
God, I know the plans you have for me
Seigneur, je connais les plans que tu as pour moi
When my cup is overflowing
Lorsque ma coupe est débordante
So while I'm in the in between
Donc, pendant que je me trouve dans cette zone intermédiaire
I'ma live my life knowing
Je vivrai ma vie en sachant que
If I get down, You pick me up
Si je descends, Tu me relèves
From the ground, You give me love
Du sol, Tu me donnes de l'amour
That don't give out, give in no condition
Ceux qui ne cèdent pas, ne cèdent en aucune condition
You lift me up and up again
Tu me relèves encore et encore
Now, no matter who surrounds
Désormais, peu importe qui m'entoure
I'll let my hallelujah get loud
Je laisserai mon alléluia s'élever
Like a freight train, sunshine or rain
Comme un train de marchandises, le soleil ou la pluie
I'll lift you up and up again
Je t'élèverai encore de plus en plus haut
Up and up again
Encore de plus en plus haut
I'll lift you up and up again
Je t'élèverai encore de plus en plus haut
Ask me how I know You're gonna do it
Demande-moi comment je sais que tu le feras
Every time a blessing's coming to me (yeah)
Chaque fois qu'une bénédiction m'arrive (ouais)
I'll lift you up and up again
Je t'élèverai encore de plus en plus haut
1
2
4
le 20 avril 2026 à 6h52.
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment