|
|
|
|
|
|
|
|
(It's well) Wherever He goes, I go
(Tout va bien) Peu importe où Il va, je vais
(It's well) Whatever He says, I say
(Tout va bien) Peu importe ce qu'Il dit, je le dis
(It's well) Whatever He wants, I want too
(Tout va bien) Tout ce qu'Il veut, je le veux aussi
(It's well)
(Tout va bien)
It's well with my soul, I'm doin' fine
Tout va bien avec mon âme, je vais bien
I've got a date who's always on time
J'ai un rendez-vous qui est toujours à l'heure
My heart is better whenever
Mon cœur va mieux quand
I just keep my eyes on Him
Je garde juste les yeux sur Lui
It's well with my tears, they're filled with joy
Tout va bien avec mes larmes, elles sont comblée de joie
My greatest fears have all been destroyed
Mes plus grandes craintes ont toutes été détruites
My faith is better whenever
Ma foi va mieux quand
I just keep my trust in Him
Je garde juste ma confiance en Lui
Whatever I'm going through
Peu importe ce que je traverse
I know I can say that
Je sais que je peux dire que
He'll always be there
Il sera toujours là
He's got my back
Il me soutient
He never gives up on me
Il ne m'abandonnera jamais
He's all I need
Il est tout ce dont j'ai besoin
And He's the very air I breathe
Et Il est le véritable air que je respire
No matter what's before me, He's all I see
Peu importe ce qui est devant moi, Il est tout ce que je vois
(It's well) And it's well, when He's all I see
(Tout va bien) Et tout va bien lorsqu'Il est tout ce que je vois
It's well
Tout va bien
Where He goes, I go
Où Il va, je vais
'Cause it's the only place I know ('Cause it's the only place I know)
Parce que c'est le seul endroit que je connaisse (Parce que c'est le seul endroit que je connaisse)
It is well
Tout va bien
Yeah, He's in control, ooh
Ouais, Il est au contrôle, ooh
What He says, I'll say
Ce qu'Il dit, je le dirai
'Cause I know it's the truth ('Cause I know it's the truth)
Parce que je sais que c'est la vérité (Parce que je sais que c'est la vérité)
It is well
Tout va bien
He'll make all things new, ooh
Il fera toutes choses nouvelles, oh
It's well with my life, I feel alright
Tout va bien avec ma vie, je me sens bien
I've got vision and real sound mind
J'ai de la vision et un esprit sain
My time is better whenever
Mon temps est meilleur quand
I just keep my sights on Him
Je garde simplement les yeux rivés sur lui
It's well with my hope, I'm holding on
Tout va bien avec mon espoir, je tiens bon
I'm weak, but I know in Him I'm strong
Je suis faible, mais je sais qu'en Lui je suis forte
My end seems better whenever
Ma fin semble meilleure quand
I finish well, and I'm with Him
Je termine bien et que je suis avec Lui
Whatever I'm going through
Peu importe ce que je traverse
I know I can say that
Je sais que je peux dire que
He'll always be there
Il sera toujours là
He's got my back
Il me soutient
He never gives up on me
Il ne m'abandonnera jamais
He's all I need
Il est tout ce dont j'ai besoin
And He's the very air I breathe
Et Il est le véritable air que je respire
No matter what's before me, He's all I see
Peu importe ce qui est devant moi, Il est tout ce que je vois
(It's well) And it's well, when He's all I see
(Tout va bien) Et tout va bien lorsqu'Il est tout ce que je vois
It's well
Tout va bien
Where He goes, I go
Où Il va, je vais
'Cause it's the only place I know ('Cause it's the only place I know)
Parce que c'est le seul endroit que je connaisse (Parce que c'est le seul endroit que je connaisse)
It is well
Tout va bien
Yeah, He's in control, ooh
Ouais, Il est au contrôle, ooh
What He says, I'll say
Ce qu'Il dit, je le dirai
'Cause I know it's the truth ('Cause I know it's the truth)
Parce que je sais que c'est la vérité (Parce que je sais que c'est la vérité)
It is well
Tout va bien
He'll make all things new, ooh
Il fera toutes choses nouvelles, oh
Clouds will be rolled back as a scroll
Les nuages vont se dissiper comme un rouleau
The trumpet will sound
La trompette sonnera
The Lord will descend
Le Seigneur descendra
Even so, it is well with my soul
Toutefois, tout va bien avec mon âme
Praise the Lord, O my soul
Loue le Seigneur, ô mon âme
It is well, it's well, it's well, I know
Tout va bien, tout va bien, tout va bien, je sais
But Lord, 'tis for Thee,
Mais Seigneur, c'est pour toi,
For Thy coming we wait
Nous attendons ta venue
The sky, not the grave, is our goal
Le ciel, non la tombe, est notre objectif
Where He goes, I go
Où Il va, je vais
'Cause it's the only place I know ('Cause it's the only place I know)
Parce que c'est le seul endroit que je connaisse (Parce que c'est le seul endroit que je connaisse)
It is well
Tout va bien
Yeah, He's in control, ooh
Ouais, Il est au contrôle, ooh
What He says, I'll say
Ce qu'Il dit, je le dirai
'Cause I know it's the truth ('Cause I know it's the truth)
Parce que je sais que c'est la vérité (Parce que je sais que c'est la vérité)
It is well
Tout va bien
He'll make all things new, ooh
Il fera toutes choses nouvelles, oh
(It's well) Wherever He goes, I go
(Tout va bien) Peu importe où Il va, je vais
(It's well) Whatever He says, I say
(Tout va bien) Peu importe ce qu'Il dit, je le dis
(It's well) Whatever He wants, I want too
(Tout va bien) Tout ce qu'Il veut, je le veux aussi
(It's well)
(Tout va bien)
1
2
4
le 20 avril 2026 à 7h05.
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment